ПРИСЯЖНЫХ ЗАСЕДАТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

jurados
поклясться
клятва
присягу
ты закляла
miembros del jurado

Примеры использования Присяжных заседателей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она с нежеланием бы заявила о том, что анонимность присяжных заседателей потребовала бы обеспечить конкретный отход от положений Пакта,
Se resiste a afirmar que el anonimato de los miembros del jurado requeriría una suspensión de las obligaciones derivadas del Pacto
В соответствии с разделом 69 Закона об отправлении правосудия назначение присяжных заседателей и судебных асессоров производится при наличии у соответствующих лиц права на участие во всеобщих выборах.
A tenor del artículo 69 de la Ley de administración de justicia, la designación de jurados y jueces legos está supeditada a la condición de que los interesados tengan derecho a votar en las elecciones generales.
судей, присяжных заседателей, полицейских и сотрудников правоохранительных органов,
jueces, miembros del jurado y agentes de policía, así como a funcionarios encargados
которое было им рассмотрено, должное внимание уделялось беспристрастности присяжных заседателей в соответствии с принципами, лежащими в основе статьи 5a Конвенции.
se preste debida atención a la imparcialidad de los jurados, con arreglo a los principios que sirven de base al párrafo a del artículo 5 de la Convención.
В соответствии с нормами УПК для рассмотрения конкретного уголовного дела производится тщательный отбор присяжных заседателей, которые после принятия присяги приступают к исполнению своих обязанностей, установленных законом.
Con arreglo al Código de Procedimiento Penal, los miembros del jurado se seleccionan minuciosamente para examinar una determinada causa penal. Asumen legalmente sus responsabilidades encomendadas tras prestar juramento.
право ходатайствовать о рассмотрении его дела судом с участием присяжных заседателей на любой стадии процесса,
el derecho de solicitar la tramitación de su causa por un tribunal con la participación de jurados en cualquier etapa del proceso,
выступая с угрозами в адрес судей и присяжных заседателей, занимающихся делами о терроризме.
de presos condenados y amenazando a los jueces y jurados que participan en casos de terrorismo.
Ввиду перенесения срока введения института присяжных заседателей в судах до 2015 года, в настоящее время в учебном центре рассматривается вопрос о введении тренингов по рассмотрению дел с участием присяжных заседателей.
Teniendo en cuenta el aplazamiento de la implantación en los tribunales de la institución de jurados hasta 2015, actualmente en el Centro Docente se examina la cuestión de la incorporación de cursos de formación para el examen de causas con la participación de jurados.
в частности экспертов, присяжных заседателей и адвокатов.
como expertos, jurados y abogados.
вопрос о пристрастности присяжных заседателей( как ошибка процедурного характера)
la cuestión de la imparcialidad del jurado(como vicio procesal) y la severidad de
Что касается предполагаемой беспристрастности присяжных заседателей, то адвокат соглашается с анализом замечания г-жи Й., якобы носившего расистский характер, который был сделан адвокатом, представившим апелляцию от имени автора в Верховный суд.
En cuanto a la presunta imparcialidad de los jurados, el abogado hace suyo el análisis de la observación presuntamente racista hecha por la Sra. J. realizado por el abogado que interpuso apelación en nombre del autor ante el Tribunal Supremo.
Таким образом, оправдано в 2004 году 16, 4 процента от числа лиц, в отношении которых были постановлены приговоры с участием присяжных заседателей, в 2005 году- 17, 6 процента лиц,
Por consiguiente, en 2004 fue absuelto el 16,4% de las personas sentenciadas con la participación de jurados, en 2005, el 17,6%,
касающимся системы присяжных заседателей, и отсутствием определенного материального и технического обеспечения,
a los fiscales en el funcionamiento de un sistema de jurado y la inexistencia de ciertas condiciones previas tanto materiales
Заслушав сообщения сторон и констатировав надлежащий выбор присяжных заседателей, она воспользовалась своими дискреционными полномочиями
Después de escuchar las exposiciones de las partes y comprobar que los jurados habían sido seleccionados adecuadamente,
Комитет выражает озабоченность по поводу того, что процедуры составления списков для выбора присяжных заседателей, возможно, не обеспечивают представителям этнических или национальных меньшинств равные возможности того,
Causa preocupación porque los arreglos existentes para la elaboración de las listas de candidatos entre los que se selecciona a los jurados pudieran no garantizar que personas idóneas pertenecientes a minorías de origen étnico
вопросу о независимости и беспристрастности судей, присяжных заседателей и асессоров и независимости адвокатов П. Кумарасвами посетил нашу страну в 2000 году.
imparcialidad del poder judicial, los jurados y asesores y la independencia de los abogados, D. Cumaraswamy, visitó el país en el año 2000.
Судья подвергся резкой критике за увольнение пяти присяжных заседателей трибунала по делам печати,
El juez fue reprendido por destituir a cinco de los jurados del tribunal de la prensa,
от 2007 года допускает в особых ситуациях проведение судебных разбирательств без присяжных заседателей, а армия располагает особыми полномочиями по поддержанию общественного порядка.
Seguridad(Irlanda del Norte) de 2007 permite la celebración de juicios sin jurado en situaciones especiales, y el ejército tiene facultades excepcionales en relación con el mantenimiento del orden público.
вопросу о независимости и беспристрастности судей, присяжных заседателей и асессоров и независимости адвокатов.
imparcialidad del poder judicial, los jurados y asesores y la independencia de los abogados.
судей и присяжных заседателей.
los jueces y los jurados.
Результатов: 171, Время: 0.033

Присяжных заседателей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский