ASESORES - перевод на Русском

советников
asesores
consejeros
concejales
консультантов
consultores
asesores
consejeros
especialistas
консультативных
consultivos
asesoramiento
asesores
consulta
consultoría
advisory
заседателей
asesores
jurados
вопросам
cuestiones
asuntos
temas
relativas
encargado
relacionadas
gestión
советники
asesores
consejeros
abogados
concejales
консультанты
consultores
asesores
consejeros
especialistas
советниками
asesores
consejeros
concejales
консультантами
consultores
asesores
consejeros
especialistas
заседатели
асессоры
заседателя
асессора

Примеры использования Asesores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
funcionarios, asesores, abogados, servicio penitenciario,
судебных работников, заседателей, адвокатов, работников Пенитенциарной службы,
También propuso la creación del puesto de asesor de protección de menores y el despliegue de estos asesores.
Он предложил также создать должности и включить в состав миссий советников по вопросам защиты детей.
Otros Estados llevan a cabo intercambios periódicos con grupos asesores permanentes de múltiples interesados sobre la cuestión de la responsabilidad social empresarial.
Другие государства регулярно проводят обмены мнениями с постоянными консультативными группами с участием многих заинтересованных сторон по вопросу о корпоративной социальной ответственности.
Los tribunales de la República están integrados por magistrados y asesores populares que son elegidos por los órganos de poder del Estado en todos los niveles.
В состав судов Республики входят судьи и народные заседатели, которые избираются органами государственной власти на всех уровнях.
deben actuar con dos o más asesores conocedores del derecho consuetudinario.
на слушаниях должны присутствовать два или более заседателей, хорошо знакомых с местными обычаями.
A fin de dar un carácter profesional al proceso, se propone que se nombre un oficial jurídico como miembro de la actual Lista de Asesores Letrados.
В целях придания процессу профессионального характера предлагается включить в состав ныне действующей коллегии адвокатов сотрудника по правовым вопросам.
Aplican el derecho consuetudinario y los asesores son verdaderos jueces con derecho a voto.
Они применяют положения обычного права, а асессоры являются настоящими судьями с правом решающего голоса.
La PHRC también colabora con los consejos asesores así como con las comisiones locales de relaciones humanas.
Кроме того, КГОП взаимодействует с консультативными советами, а также с местными комиссиями по гражданским отношениям.
El Presidente del Tribunal Central es elegido por la APS y sus jueces y asesores populares lo son por el Presidium de la APS.
Председатель Центрального Суда избирается ВНС, а входящие в его состав судьи и народные заседатели- ПВНС.
La administración de la justicia está encomendada únicamente a los tribunales, integrados por un juez y dos asesores del pueblo, elegidos por las asambleas populares correspondientes.
Правосудие отправляется только лишь судом в составе судьи и двух народных заседателей, избираемых на соответствующих заседаниях народных собраний.
En el derecho yugoslavo, los jueces, los asesores y los presidentes de tribunales son elegidos
В соответствии с югославским законодательством судьи, асессоры и председатели судов избираются
detenido o acusado y los asesores, los jueces o los testigos hablen lenguas diferentes.
обвиняемый или подсудимый, заседатели, судьи и свидетели говорят на разных языках.
aportaciones científicos entre los diversos órganos asesores.
материалами между различными консультативными органами.
dos asesores y un fiscal participaron en la audiencia preliminar.
судья Киевского областного суда, два судебных заседателя и прокурор.
grado de inmunidad y las condiciones de los procesos penales contra los jueces y jueces asesores.
условия осуществления уголовного преследования в отношении судей и судебных заседателей.
Lo componen un magistrado y dos asesores militares en los hechos de menor importancia, y tres magistrados
Касающихся незначительных проступков, в состав этого Суда входят судья и два асессора из числа военнослужащих, а при рассмотрении уголовных дел- три судьи
que en la actualidad son órganos asesores no autónomos.
которые до сих пор являлись несамостоятельными консультативными органами.
El presidente del Tribunal Central es elegido por la Asamblea Popular Suprema y sus jueces y asesores populares por el Presídium de aquélla.
Председатель Центрального суда избирается ВНС, а его судьи и народные заседатели- Президиумом ВНС.
y únicamente los asesores, son militares que poseen conocimientos técnicos especiales.
об обычном суде, в котором только асессоры являются военнослужащими со специальным образованием.
puede haber dos o tres jueces y asesores.
запутанных преступлениях в его состав могут входить два- три судьи и заседателя.
Результатов: 4690, Время: 0.0704

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский