Примеры использования Причиняемый на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
безответственной передачи обычных вооружений и тем самым предотвратить причиняемый ею вред.
безотлагательно принять юридически обязывающий протокол, который позволил бы сократить гуманитарный ущерб, причиняемый НМОП.
могут помочь снизить причиняемый жертвам ущерб.
В отношении некоторых потенциально опасных видов деятельности концепция ответственности за ущерб, причиняемый деятельностью, проводимой за пределами территориальной юрисдикции
Я заявляю также о законном праве Республики Ирак на компенсацию за ущерб, причиняемый этими действиями ее гражданам и ее собственности в
Ущерб, причиняемый конфликтами, как правило, увеличивает препятствия в деле обеспечения национальной защиты,
в этой связи государствам следует показать, что вред, причиняемый дискриминацией, нельзя устранить без того, чтобы не пресечь использование выражений, которые считаются мотивированными ненавистью.
Учитывая, что ущерб, причиняемый окружающей среде во время вооруженных конфликтов, приводит к ухудшению состояния экосистем
Однако, вред, причиняемый выбросами парниковых газов в развитых странах, выходит за пределы сухопутных, океанских
По некоторым оценкам, ущерб, ежегодно причиняемый развивающимся странам международными картелями, составляет не менее половины от помощи на цели развития, оказываемой правительствами развитых стран.
Указывалось на неприемлемый ущерб, причиняемый кассетными боеприпасами гражданским лицам,
Специальному докладчику следует принять во внимание ущерб, причиняемый окружающей среде государством или государствами,
ответственность промышленно развитых стран за ущерб, причиняемый окружающей среде,
Ущерб, причиняемый стрелковым оружием
Ущерб, причиняемый операциям по поддержанию мира в результате несвоевременного внесения взносов, является следствием не фактического субсидирования,
уменьшить вред, причиняемый окружающей среде, за счет более широкого использования возобновляемых энергоресурсов.
Однако мы также осознаем ущерб, причиняемый обычным оружием в ходе многочисленных внутренних конфликтов, которые продолжают возникать в различных регионах мира,
Ущерб, причиняемый озоновому слою, будет иметь серьезные последствия для всего человечества,
Мы хотели бы также вновь подтвердить естественное право Иракской Республики требовать в соответствии с принципом международной ответственности компенсацию за ущерб, причиняемый такими неоправданными американскими действиями.
Я пользуюсь этой возможностью, чтобы вновь заявить о законном праве Республики Ирак добиваться компенсации за материальный ущерб, причиняемый такими враждебными действиями,