ПРОБА - перевод на Испанском

muestra
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
prueba
тест
испытание
проверка
анализ
экзамен
испытательный
доказательства
доказывания
свидетельством
доказывает
muestras
показывает
свидетельствует
образец
выборки
отображает
указывает
видно
демонстрирует
отображение
свидетельством
audición
прослушивание
слух
слушание
кастинг
пробы

Примеры использования Проба на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В работе Blankenship et al. также использовалась проба с ген- репортером ДРЭЛ чтобы показать, что самыми мощными соединениями являются гексаХН- 66,
Blankenship y otros también usaron un ensayo con un gen marcador de luciferasa con DRE para mostrar que los congéneres más potentes eran el hexaCN66,
у находящегося без сознания пациента была взята проба крови для медицинский целей,
se transmitió a la policía, sin el consentimiento del paciente, una muestra de sangre que se había extraído,
Необходимо заносить данные о каждой бочке с опасными отходами, из которой берется проба, и любую дополнительную информацию, которая должна включать
Debe registrarse en el libro cada bidón de desechos peligrosos del que se hayan tomado muestras y toda la información complementaria.
Группа взяла пробу в помещении одного из цехов этиленового завода.
El equipo tomó muestras de la dependencia de producción de etileno.
Пробы, которые он взял, ты знаешь, где они?
La prueba que había recogido.¿Sabes dónde está?
Криминалисты взяли пробу.
CSU tomó muestras.
Сначала будут пробы и ошибки.
Durante un tiempo será prueba y error.
у него будет с собой порошок на пробу.
tendrá un bolso con muestras.
Ето же просто пробы. то знает, что из этого получитс€!
Es sólo una prueba. Quién sabe qué sucederá!
В настоящее время фермеры могут взять пробу самостоятельно.
Hoy, los agricultores pueden tomar esas mismas muestras.
Он говорит, что проб не достаточно и хочет снова встретиться.
Dice que la prueba fue insuficiente y que quiere volver a verme.
Пробы Тони Данзы.
Prueba de Tony Danza.
Пробы были удачными
Pero la prueba fue un éxito.
У меня сегодня были пробы на озвучку. Думал, ни за что не получу роль.
Tuve una prueba de voz y creía que no saldría.
Еврейские чудеса проб и ошибок.
Milagros judío es prueba y error.
Хатри провела пробу кислотой и установила его подлинность.
Khatri le hizo una prueba con ácido y le autentificó.
Более вероятно, что он красил воловы для проб.
Es más probable que se lo tiñera para una prueba.
Только вернись сюда днем на пробы в купальниках?
Vuelve esta tarde para una prueba de bañadores.¿Bañadores?
Мы проверяли их работу старомодным методом проб и ошибок.
Sabíamos que funcionaban mediante el método tradicional de prueba y error.
Не поедешь ты ни на какие пробы.
Tú no puedes ir a ninguna prueba.
Результатов: 49, Время: 0.1046

Проба на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский