ENSAYO - перевод на Русском

эссе
ensayo
redacción
trabajo
esse
проверка
verificación
auditoría
examen
prueba
inspección
comprobación
verificar
control
investigación
comprobar
сочинение
ensayo
redacción
trabajo
composición
escribir
obra
escritos
опробование
ensayo
prueba
ensayar
probar
puesta
experimental
апробирование
ensayo
prueba
puesta
ensayar
probando
очерк
ensayo
perfil
un reportaje
artículo
тест
prueba
examen
test
análisis
exámen
ensayo
испытания
ensayos
pruebas
ensayar
probar
репетиции
ensayo
ensayar
тестирования
pruebas
ensayo
análisis
probar
exámenes
detección
прогона

Примеры использования Ensayo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Antes de un ensayo general, sí.
Перед генеральной репетицией- да.
El ensayo especificado en 6.4.20.4.
Испытаниям, указанным в пункте 6. 4. 20. 4.
¿usted tenía ensayo aquí,- ayer a las cinco de la tarde?
У вас была репетиция здесь вчера в 5 вечера?
Instrumentos y aparatos de medición, verificación y ensayo.
Контрольно-измерительные и испытательные инструменты и приборы.
Apoyo a los registros y elaboración, ensayo y funcionamiento del diario de las transacciones.
Поддержка реестров и создания, апробирования и функционирования регистрационного журнала операций.
¿No tienes ensayo hoy?
Нет репетиций сегодня вечером?
En su ensayo:"El Álbum Blanco".
В своем сочинении" Белый альбом".
Pero el ensayo no es hasta dentro de dos semanas, tranquilízate.
Репетиция только через две недели, успокойся.
Ok, esto solo es un ensayo, así que sean amables.
Итак, это просто репетиция, так что будьте снисходительны.
Este es el ensayo general de"El perro que no podía ladrar".
Это генеральная репетиция." Собака, которая не могла лаять.".
Mi primer ensayo general es esta noche. Aprovecho toda oportunidad para repasar.
Моя первая генеральная репетиция сегодня, и я использую любую возможность повторить текст.
¡Buen ensayo!
Отличный прогон!
El ensayo se ha acabado hace veinte minutos.
Прогон закончился 20 минут назад.
Equipos de sellado, ensayo y medición.
Герметизирующее, испытательное и измерительное оборудование.
Quiero que todos escriban un ensayo de 500 palabras Sobre simbolismo.
Я хочу, чтобы вы написали сочинения на 500 слов… о символизме.
Le avisaré cuando empiece el ensayo.
О начале репетиций я вас извещу.
Hablaremos de mi ensayo sobre Blake la semana próxima.
Поговорим насчет моего сочинения о Блэйке на той неделе.
Un mal ensayo general, buen estreno… al menos eso espero.
Неудачная репетиция, удачная премьера… по крайней мере, я на это надеюсь.
Eso nos da tres días de puro ensayo técnico en el escenario.
Это дает нам три дня полных технических репетиций на арене.
Sólo fue un ensayo.
Но это только прогон!
Результатов: 3166, Время: 0.102

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский