РЕПЕТИЦИЙ - перевод на Испанском

ensayos
эссе
проверка
сочинение
опробование
апробирование
очерк
тест
испытания
репетиции
тестирования
ensayar
репетировать
испытывать
опробовать
тестирование
испытания
проверки
репетицию
опробования
апробирования
проверить
ensayo
эссе
проверка
сочинение
опробование
апробирование
очерк
тест
испытания
репетиции
тестирования

Примеры использования Репетиций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, в перерывах репетиций. Которые не прерываются.
Sí, entre los ensayos de las Bellas, que son a toda hora.
Но из-за репетиций, это совершенно вылетело из головы.
Pero con los ensayos, lo olvidé completamente.
После недельных репетиций я впала в ступор. Мы не сказали ни слова.
Después de semanas de ensayar, me congelé, y no pudimos hablar.
Просто пара репетиций и мы будем готовы.
Con un par de ensayos estaremos listas para tocar.
И мне хотелось бы после репетиций идти домой и знать, что меня ждут.
Me gustaría que alguien me acompañara a casa después de los ensayos.
Я пришлю тебе расписание репетиций.
Te mandaré las fechas de los ensayos.
Мы начали встречаться после репетиций.
Empezamos a quedar después de los ensayos.
Ну, я не чувствовала связи с персонажем во время репетиций.
Bueno, ya sabes que me he sentido muy desconectada en los ensayos.
Вы двое, надо идти в зал для репетиций.
Tenemos que ir a la sala del coro.
Она пришла в мою гримерку после первого дня репетиций.
Vino a mi camerino después del primer día de ensayos.
Он провожал меня домой после репетиций.
Me llevaba a casa después de los ensayos.
У меня завтра первый день репетиций.
Mañana es mi primer día de ensayo.
Это место было площадкой для репетиций Лайонела Шрайка.
Esto era el antiguo espacio de ensayo de Lionel Shrike.
Это первый день репетиций.
Este es el primer día de los ensayos.
Просто я не понимаю смысла свадебных репетиций.
Simplemente no entiendo los ensayos de boda.
Мы предусмотрели 8 недель репетиций.
Habíamos planificado para 8 semanas de ensayo.
Я просто не могу пропустить первую неделю репетиций.
Es que no me puedo perder la primera semana de ensayos.
Такие фотографии не делают во время репетиций.
No se hacen fotos publicitarias durante los ensayos.
Что видео с репетиций Императрицы Кати было в интернете несколько недель, у вашей клиентки был доступ
Se han filtrado videos de los ensayos de Emperatriz Katia que están en la red desde hace semanas,
это был первый день репетиций за долгое время,
era nuestro primer día de ensayos en mucho tiempo,
Результатов: 129, Время: 0.0553

Репетиций на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский