ПРОДАВЩИЦА - перевод на Испанском

vendedora
продавец
торговец
поставщик
дилер
покупатель
коммивояжер
торгует
dependienta
продавец
зависимой
подведомственное
подчиняется
входит
действующий
иждивенца
зависит
созданная
ведении
chica
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
empleada
работник
сотрудник
служащий
используемый
работающих
нанятый
клерк
технический
затраченное
применяется
mujer
женщина
жена
девушка
женский

Примеры использования Продавщица на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Постельное белье выбирала продавщица.
La vendedora escogió el resto.
Он же просто продавщица.
Él es solo una chica de tienda.
Ему понравилась продавщица.
Le gusta la vendedora.
Айрин Тервиллигер, продавщица.
Irene Terwilliger, nuestra chica de los dulces.
Это потому, что я продавщица?
¿Porque soy una vendedora?
Она всего лишь продавщица.
Es sólo una vendedora.
Нет, продавщица из ювелирного магазина" Сейболд" в Майами сказала, что он покупал браслет для своей девушки Шарлин.
No, una vendedora de la Joyería Seybold en Miami dijo que él compró un brazalete para su novia Charlene.
Каким это образом безработная продавщица обуви оказалась служащей для политической кампании Вашего клиента на среднем западе?
Cómo una vendedora de zapatos desempleada termina trabajando para la campaña política de su cliente en oriente medio?
Как продавщица, я работала лучше,
Como dependienta, hacía mejor mi trabajo
Помнишь в" Hermes" когда продавщица сказала тебе что у них нет такой сумочки от Birkin, которую ты хотела?
¿Te acuerdas en Hermés cuando la vendedora te dijo que el Birkin que tú querías estaba agotado?
И фрезии, потому что продавщица сказала, что невесте следует нести душистые цветы.
Y freesias, porque la dependienta dijo que una novia debe llevar flores con aroma.
и усталая продавщица называет меня« папой».
mi sobrina en mis hombros, la empleada agotada me llama papá.
Его жертвой была Люси Лау, продавщица косметики вразнос,
Su acusadora era Lucy Lau, una vendedora de cosméticos puerta puerta,
Итак, механик из гаража и маленькая продавщица- это наш сценарий?
Así que, mecánico de desguace de coches robados y pequeña dependienta…¿Ese es nuestro escenario?
которую мы предлагаем только особым клиентам, а вы говорили, что вам его продала другая продавщица?
promoción para los VIPs,¿pero usted está diciendo que otra empleada se lo vendió,?
Продавщица сказала, что он ей все уши прожужжал о том, что только что вернулся из Афганистана, и собирается сделать Клэр сюрприз.
Una vendedora dijo que él le decía al oído… acerca de cómo acababa de regresar de Afganistán. Iba a sorprender a Claire con el anillo.
На прошлой неделе я покупал ящик пива, и продавщица попросила мои документы.
La semana pasada, compré un paquete de seis cervezas en el supermercado y la dependienta me pidió el DNI.
Хелен Грэй, продавщица из магазина подарков,
Helen Gray, una vendedora de una tienda de regalos de Wisconsin.
Я видел, как вы это взяли, но продавщица вас отвлекла, и вы забыли.
Vi que lo tenías pero la vendedora te distrajo, y se te olvidó.
Покупала я, как-то, бюстгальтер… Спросила, подберут ли они что-нибудь для для моего размера, и продавщица сказала.
Fui a comprar un sosten… pregunté si tenían algo para estas y la vendedora dice.
Результатов: 97, Время: 0.1254

Продавщица на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский