ПРОЕКТНОМ - перевод на Испанском

proyecto
проект
законопроект
проектный
предлагаемый
diseño
дизайн
структура
проект
оформление
схема
замысел
макет
разработке
проектирования
конструкции
project
проект
проджект
проектным
организация проджект
proyectos
проект
законопроект
проектный
предлагаемый

Примеры использования Проектном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которое осуществляется большей частью на проектном уровне.
principalmente a nivel de proyectos.
Обязательства сторон, касающиеся осуществления проекта, будут изложены в проектном соглашении.
En el acuerdo del proyecto se definirán las obligaciones de las partes relativas a la ejecución del proyecto.
оперативном и проектном уровнях.
operacional y de los proyectos a nivel de toda la Organización.
в том числе за осуществление всякого контроля на проектном уровне.
lo que abarca cualquier tarea de seguimiento de los proyectos.
ЮНФПА ошибочно полагал, что об утраченном проектном оборудовании не нужно сообщать Комиссии.
El FNUAP había supuesto erróneamente que no era necesario informar a la Junta de las pérdidas de equipo de proyectos.
Создание ясной системы представления данных и мониторинга на проектном и глобальном уровнях;
El establecimiento de un claro sistema de notificación y vigilancia a nivel de los proyectos y mundial;
применяемой МТЦ, секретариат отметил, что оценка производится на программном и проектном уровне.
la secretaría explicó que la evaluación se emprendía a nivel del programa y de los proyectos.
секторальном или проектном уровнях.
sectorial o de proyectos.
процедуры регулирования рисков в масштабах всего ЮНОПС на общеорганизационном и проектном уровнях;
procedimientos de gestión de los riesgos en el plano institucional y de los proyectos en toda la UNOPS sin más demora;
Урегулирование на более высоком уровне стратегических вопросов, которые не поддаются решению на проектном уровне;
Resolver a nivel superior cuestiones estratégicas que no pueden resolverse a nivel de los proyectos;
Использование методов структурирования для уменьшения рисков ссудодателей стало достаточно распространенным в международной торговле и проектном финансировании.
La utilización de las técnicas de estructuración para disminuir los riesgos de los prestamistas ha pasado a ser bastante común en la financiación del comercio internacional y de proyectos.
Чем лучше стороны понимают те вопросы, которые должны быть охвачены в проектном соглашении, тем выше вероятность того, что переговоры по проектному соглашению будут проведены успешно.
Cuanto mejor comprendan las partes las cuestiones que se han de tratar en el acuerdo del proyecto, mayores serán las probabilidades de que la negociación del acuerdo del proyecto se lleve a cabo con éxito.
В проектном соглашении определяются масштабы
El acuerdo de proyecto define el alcance
Эти процессы были разработаны в 2010 году совместно с остальными процессами с учетом передовой практики в целях получения полной картины о конечном проектном решении до перехода к компиляции нового программного обеспечения.
Se diseñaron en 2010 junto con el resto de los procesos, de conformidad con las mejores prácticas, para obtener un panorama completo del diseño final antes de construir la nueva solución.
Чем глубже понимание сторонами вопросов, которые должны быть затронуты в проектном соглашении, тем больше вероятность того, что переговоры в отношении проектного соглашения будут проведены успешно.
Cuanto más claramente comprendan las partes qué asuntos deben preverse en el acuerdo del proyecto, tanto mayores serán las probabilidades de que la negociación del acuerdo de proyecto se desarrolle con buen éxito.
В ходе проверки активов, имеющихся в проектном отделении программы по улучшению работы и стандартов( БЕСТ),
En su examen de los bienes disponibles en el programa Project Office of Better Works and Standards Programme(BEST),
машины трехметровой длины и спроектировала в инженерно- проектном центре зал для этой машины на тот случай, если она появится в их распоряжении.
habían modificado los edificios del Centro de Diseño Técnico en previsión de que se construyera dicha máquina.
В связи с этим в проектном соглашении следует предусмотреть,
En consecuencia, el acuerdo de proyecto debería prever la inspección,
Большинство выступающих говорили о мониторинге на проектном уровне и в определенной степени о работе по оценке,
La mayoría de las intervenciones trataron sobre la vigilancia a nivel de proyectos, aunque también se expuso algún trabajo sobre la evaluación
подготовки для укрепления национального кадрового потенциала в соответствии с задачами и мероприятиями, предусмотренными в ДПП или проектном документе.
in line with the objectives and activities of the PSD or project document.
Результатов: 288, Время: 0.0371

Проектном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский