PROJECT - перевод на Русском

проект
proyecto
borrador
project
proyecto
проджект
project
proyecto
проектным
de los proyectos
diseño
project
организация проджект
проекта
proyecto
borrador
проектом
proyecto
borrador
проекте
proyecto
borrador
проектном
proyecto
diseño
project

Примеры использования Project на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
III- There is a need to increase contributions to the Basel Convention Technical Cooperation Trust Fund for supporting project activities.
III- Необходимо увеличить объем взносов в Целевой фонд технического сотрудничества Базельской конвенции в интересах оказания поддержки проектным мероприятиям.
También participaron en el diálogo los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Global Compliance Research Project y la African American Future Society.
В диалоге приняли участие также наблюдатели от следующих неправительственных организаций:" Глоубал комплаенс риссерч проджект" и" Африкан Американ фьючер сосаети".
Project One ha participado en diversas reuniones intergubernamentales relacionadas con su objetivo primordial,
Организация" Проджект уан" участвовала в различных межправительственных заседаниях, которые имели отношение
and attached to the PSDs and project documents.
этапе разработки ОНСС и прилагаться к ДПП и проектным документам.
Project One desea alcanzar un mayor grado de especialización en su colaboración con los distintos organismos.
Организация" Проджект уан" хотела бы наладить более конкретное сотрудничество с различными учреждениями.
Deputy Project Manager for Manganese Nodule Mining System Program,
Заместитель управляющего проектом в рамках программы, касающейся системы добычи марганцевых конкреций,
Project One también ha distribuido una gran cantidad de material informativo sobre la labor de las Naciones Unidas.
Организация" Проджект уан" также распространяет большое количество информационных материалов, касающихся деятельности Организации Объединенных Наций.
La Unión Internacional de Abogados participa en el World Justice Project, haciendo énfasis tanto en la perspectiva de los derechos humanos
Международный союз адвокатов участвует в" Проекте за мировую справедливость", уделяя особое внимание
Exposición presentada por escrito por Humanitarian Law Project, organización no gubernamental que figura en la lista(E/CN.4/1994/NGO/37);
Письменное заявление, представленное" Проектом гуманитарного права", неправительственной организацией, внесенной в Список( Е/ CN. 4/ 1994/ NGО/ 37);
El informe sobre el Millennium Project hace hincapié en la necesidad de incorporar a las estrategias nacionales el empoderamiento de la mujer.
В докладе о Проекте тысячелетия было настоятельно предложено предусматривать в национальных стратегиях меры по расширению прав и возможностей женщин.
En colaboración con el Project Ploughshares y la Simons Foundation,
В сотрудничестве с Проектом<< Орала>>
Sin embargo, en el informe sobre el Millennium Project se indica que los progresos en el logro de los objetivos en materia de igualdad de género han sido limitados y desiguales.
Однако в докладе о Проекте тысячелетия указывается, что достигнут ограниченный и неровный прогресс в достижении целей по обеспечению гендерного равенства.
Él creó un equipo de trabajo para tratar los problemas mencionados en"Project'87".
И он создал оперативную группу для решения проблем в« Проекте' 87».
los medios audiovisuales y participa igualmente en el Global Media Monitoring Project(GMMP).
также принимает участие в Глобальном проекте по мониторингу средств массовой информации.
At present, the Ministry of Emergency Situations is implementing a total of 33 project proposals, amounting to a total of US$ 142 million.
В настоящее время Министерство чрезвычайных ситуаций реализует в целом 33 проектных предложения на общую сумму в размере 142 млн. долл. США.
Full-size project proposal for assistance to affected country Parties in monitoring the implementation of the Convention and The Strategy.
Предложение по полномасштабному проекту оказания помощи затрагиваемым странам- Сторонам Конвенции в мониторинге процесса осуществления Конвенции и Стратегии.
Prolonged process in loan and grant program implementation and delay in their financial and procurement processes Lack of experience in project management at all levels.
Медленное выполнение программы предоставления займов и грантов и задержки в оформлении финансирования и закупок; недостаточный опыт управлении проектами на всех уровнях;
Sr. Ibrahim Kanburoglu, Vicepresidente, Corporate Banking and Project Management, Kocbank A. S., Turquía.
Г-н Ибрагим Канбуроглу, вице-президент по вопросам банковского обслуживания корпораций и управления проектами, Кочбанк А. С., Турция.
Véase elSee Aannexo 6A:( Capacidad para la gestión de programas y proyectos: consideraciones fundamentalesCapacity-building for programme and project management: key considerations).
См. приложение 6A:( Потенциал в области управления программами и проектами: ключевые соображения).
El PNUD proporciona subsidios de microcapital UNDP provides micro-capital grants for both credit and non-credit purposes as inputs to its programme and project activities.
ПРООН предоставляет капитальные микросубсидии для кредитных и некредитных целей в качестве вводимого ресурса на цели дея- тельности по программам и проектам.
Результатов: 488, Время: 0.0557

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский