ПРОТЕСТУЮЩИМИ - перевод на Испанском

manifestantes
демонстрант
протестующий
манифестанта
protestaban
протестовать
протест
выразить протест
опротестовать
выступая
los protestantes
протестант
protestantes
протестант
протестантский
протестантство

Примеры использования Протестующими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Были быстро созданы комитеты по безопасности, медицинской помощи и другие, так же как аналогичные рудиментарные институты порядка были созданы в Египте мятежными протестующими несколько недель назад.
Se crearon rápidamente, comités de seguridad, médicos y de otra índole, del mismo modo que en Egipto los rebeldes que protestaban hace unas semanas crearon instituciones rudimentarias similares para el mantenimiento del orden.
В восточногерманском городе Хемниц недавно произошли жестокие столкновения между правыми протестующими, полицией и контрдемонстрантами после убийства немца двумя молодыми людьми из Ирака и Сирии.
En la ciudad de Chemnitz, al este de Alemania, recientemente se produjeron choques violentos entre manifestantes de derecha y la policía y contra-manifestantes, seguidos del asesinato de un alemán a manos de dos jóvenes de Irak y Siria.
Подчеркивает важную роль, которую может играть общение между протестующими, местными органами власти
Subraya el importante papel que puede desempeñar la comunicación entre los manifestantes, las autoridades locales
К примеру, споры между правительством и протестующими после выборов в Иране в июне 2009 г.,
Basta con observar la disputa entre el gobierno y los manifestantes después de las elecciones iraníes en junio de 2009,
применяло силу только в случаях нападений на правительственные войска или нападений на режимные объекты, организованных протестующими.
solo recurría a la fuerza para responder a ataques contra sus efectivos o si los manifestantes atentaban contra sitios de alta seguridad.
Была выражена озабоченность в связи с тем, что разгон силами правопорядка этих протестных мероприятий является посягательством на осуществление протестующими своих прав на свободу мирных собраний
Se expresó preocupación por el hecho de que la dispersión de esos manifestantes por parte de las fuerzas del orden hubiese vulnerado el derecho de los manifestantes a ejercer su libertad de reunión pacífica,
другими собраниями, где присутствовал риск насилия между протестующими и властями.
otras reuniones que corrían el riesgo de desencadenar actos violentos entre los manifestantes y las autoridades.
СДК начали операцию по демонтажу блокпоста, сооруженного протестующими косовскими сербами в населенном пункте Зубин- Поток в северной части Косово.
con arreglo a su mandato, la KFOR inició una operación para retirar una barricada levantada por manifestantes serbokosovares en el municipio de Zubin Potok, en la zona septentrional de Kosovo.
Другие столкновения между солдатами ИДФ и протестующими палестинцами произошли за пределами деревень Бейт- Сахур и Эль- Хадер,
En las afueras de las aldeas de Beit Sahur y El Khader se registraron otros enfrentamientos entre soldados de las FDI y manifestantes palestinos cuando docenas de jóvenes arrojaron piedras a los soldados,
силы безопасности пытались предотвратит предпринятый разъяренными протестующими штурм президентского дворца
las fuerzas de seguridad trataron de evitar que los furiosos manifestantes irrumpieran en el Palacio Presidencial
Оно сделало это показательно и дисциплинированно, несмотря на факты бросания камней и уничтожения имущества некоторыми протестующими, а также несмотря на укрепление заграждений
Lo hizo de un modo impresionante y disciplinado, a pesar de que algunos manifestantes lanzaron piedras y cometieron actos de destrucción de bienes,
сделанные владельцами мобильных телефонов спонтанно и по их собственной воле, свидетельствуют о том, что акты насилия были спровоцированы не протестующими и что сотрудники силовых органов не приняли своевременные меры по их недопущению.
videos tomados por voluntarios espontáneos portadores de teléfonos celulares evidencian que no fueron los manifestantes quienes provocaron los hechos violentos, y que los agentes de los cuerpos de seguridad no actuaron de manera diligente para evitarlos.
жестокостью между сторонниками и протестующими против ЗРГ вслед за попыткой убийства сенаора Кент идет очень быстро обострениие ситуации, Брюс.
los brotes de violencia Entre los que protestan y los que apoyan los VRA A raiz del intento contra la vida del Senador Kent, las cosas van en aumento muy rápidamente aquí, Bruce.
Подчеркивает ту роль, которую информационное взаимодействие между протестующими, местными органами власти
Subraya la función que puede tener la comunicación entre los manifestantes, las autoridades locales
сноса баррикад, установленных протестующими, был убит один вооруженный человек и несколько человек получили ранения.
efectivos para mantener la calma y retirar las barricadas instaladas por los manifestantes.
компенсировать некоторые из недостатков, отмеченных протестующими- и МВФ впоследствии провел значительные реформы.
que buscarían compensar algunas de las deficiencias señaladas por los manifestantes) y el Fondo Monetario Internacional encaró después de eso algunas reformas significativas.
был убит вместе с несколькими другими сотрудниками алавитских сил безопасности, после того как они были захвачены протестующими, в то время как другие говорили, что он был убит одним из солдат.
varios otros miembros del personal de seguridad alauita habían muerto tras ser capturados por los manifestantes, en tanto que otros dijeron que lo había matado un soldado.
5 октября диалог между правительством и протестующими возобновился.
quien fue designado por los manifestantes para representar sus intereses.
Гостиница, в которой располагался пресс-центр Совета, была переполнена протестующими, а центр подсчета голосов-- окружен ими же,
El hotel en el que funcionaba el centro de comunicaciones del Consejo Electoral Provisional fue invadido por manifestantes y el centro de tabulación fue rodeado por éstos, lo que obligó
были вовлечены в жестокое обращение с протестующими 14 февраля.
se enzarzaron en actos violentos contra los manifestantes el 14 de febrero.
Результатов: 85, Время: 0.0394

Протестующими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский