ПРОТИВНИКУ - перевод на Испанском

oponente
противник
оппонент
соперник
соперницу
опонент
adversario
противник
враг
соперника
оппонентом
неприятеля
un enemigo
rival
соперник
конкурент
соперница
оппонент
противник
конкурирующей
соперничающей
чета

Примеры использования Противнику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
я всегда смотрю в глаза своему противнику и говорю.
siempre miro a los ojos de mi oponente y digo.
также уважение к противнику.
el respeto al oponente.
Тем не менее с первого дня к новому правительству стали относиться как к противнику мирного процесса.
No obstante, desde el primer día del nuevo Gobierno se lo empezó a considerar un enemigo del proceso de paz.
Бульдозер D9 и экскаватор, принадлежащие израильскому противнику, пересекли<< голубую линию>>
Un buldózer D9 y una excavadora del enemigo israelí cruzaron la línea azul.
Бульдозер, принадлежащий израильскому противнику, проник за техническое заграждение
Una excavadora del enemigo israelí atravesó la valla técnica
Я относился к противнику к большим уважением, к чем своей собственной семье!
A mí me tratan con más respeto por el enemigo de lo que soy por mi propia familia!
Идет на уступки противнику с целью оказания ему помощи в ведении военных операций;
Llegue a un acuerdo con el enemigo a los efectos de ayudarle a la realización de sus operaciones;
Действия наемников отличаются особой жестокостью не только к вооруженному противнику, но и к мирному населению,
Los mercenarios se distinguen por su particular crueldad, no sólo con respecto al enemigo armado sino también en relación con la población pacífica,
Абсурдно и недопустимо относиться к ней, как к противнику мирного процесса
Es absurdo e insostenible que se la trate como enemigo del proceso de paz
Поскольку сообщение противнику является ключевым доказательством, я изучил все регистрационные журналы передач сообщений из штаба в то время.
Ya que las transmisiones con el enemigo son la prueba principal miré en el registro de comunicaciones de las sedes de ese periodo.
Знаешь, вот тогда мне впервые удалось, вбить противнику нос прямо в мозги, что повлекло за собой мгновенную смерть
Sabes, esa fue la primera vez que le meti la nariz a un hombre hasta el cerebro. Causando muerte instantanea,
Наши силы обороны оказывают сопротивление противнику, который превосходит нас в военном
Nuestras fuerzas defensivas están resistiendo al enemigo, que se encuentra, militar
принадлежащие израильскому противнику, направили свет своих фар на территорию Ливана.
cuatro vehículos pertenecientes al enemigo israelí dirigieron reflectores al territorio libanés.
Джейн… для того чтобы выиграть соревнования в гляделки, есть уловка- это не смотреть противнику в глаза, а фокусироваться на его носу.
Jane… El truco para ganar un concurso de mirar fijamente es no mirar a tu oponente a los ojos, enfocarte en la nariz.
( 1) Исполнитель отдал приказ не оставлять никого в живых[ или угрожал этим противнику], либо вел военные действия на такой основе.
Que el autor del crimen haya ordenado que no quedaran supervivientes[o amenazado con ello al adversario] o procedido a las hostilidades de esa manera.
Хардман влез в мой компьютер и слил противнику мою стратегию.
Hardman se metió en mi computadora… y le dio información al otro bando sobre mi plan de juego.
Декабря 2007 года два экскаватора(<< Поклен>>), принадлежащие израильскому противнику, вырыли две ямы к северу от технической ограды( РошХаникра).
El 6 de diciembre de 2007, dos excavadoras Poclain pertenecientes al enemigo israelí cavaron dos fosas al norte de la valla técnica(cabo de An-Naqura).
симпатизировавших подозреваемому противнику.
simpatizantes del supuesto enemigo.
Овладели сетью железных дорог протяжением более 15000 км и нанесли противнику большие потери в живой силе и технике.
Tomaron posesión de la red ferroviaria de más de 15 mil km de largo y causaron grandes pérdidas en la fuerza humana y tecnología enemigas.
Невозможно контролировать, кому он поможет: вам или противнику, послужит ли он хорошему или плохому делу.
No hay manera de controlar si será usado por tu bando o por el otro bando, por los buenos, o por los malos.
Результатов: 124, Время: 0.1774

Противнику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский