ПРОТИВОСТОЯЛИ - перевод на Испанском

enfrentamos
решать
противостоять
бороться
противодействовать
столкнуться
решения
преодоления
справиться
решения проблемы
преодолеть
lucharon
бороться
сражаться
драться
воевать
противодействовать
противостоять
вести
сопротивляться
биться
борьбы
resistieron
противостоять
сопротивляться
сопротивление
оказывать сопротивление
противиться
продержаться
противодействовать
бороться
выдержать
устоять

Примеры использования Противостояли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И к 10 августа 1859 года 461 американский солдат с 14 орудиями под общим командованием полковника Сайлэса Кэси противостояли пяти британским военным кораблям с 167 орудиями и 2140 людьми на борту.
El 10 de agosto de 1859, 461 estadounidenses con 14 cañones al mando del coronel Silas Casey se oponían a cinco buques de guerra británicos que montaban 70 cañones y transportaban 2.140 hombres.
опасаясь новой шиитской элиты страны, активно противостояли американской оккупации.
por temor a la nueva elite chiíta del país, se oponían activamente a la ocupación norteamericana.
принципов Устава и противостояли любым попыткам рассматривать вопросы, не представляющие реальной угрозы международному
principios de la Carta y que resistan cualquier intento de ocuparse de cuestiones que no plantean una verdadera amenaza a la paz
Ливанцы противостояли этой агрессии, объединив свои усилия, будучи приверженными целям резолюций,
Esa fue una agresión que los libaneses encararon unidos en su compromiso con las resoluciones de legitimidad internacional,
Народы нашего региона-- Балканского полуострова-- на протяжении всей своей истории противостояли многочисленным конфронтациям цивилизаций-- могущественных империй, воевавших друг с другом за господство над нашими территориями.
A lo largo de su historia, los pueblos de nuestra región, los Balcanes, se han enfrentado a numerosos enfrentamientos entre civilizaciones puesto que varios imperios poderosos se disputaron la supremacía sobre nuestro territorio.
Если бы вооруженные силы любой страны противостояли вооруженным мятежникам, которые угрожают безопасности
Si las fuerzas armadas de cualquier país estuvieran enfrentando a rebeldes armados que pusieran en peligro la seguridad
Помимо обеспечения того, чтобы объекты инфраструктуры и населенные пункты противостояли прогрессирующим явлениям,
Además de soportar los fenómenos graduales, como el deshielo del permafrost
были более однородными и поэтому противостояли более социально расслоенным регионам.
por lo tanto opuestas a las regiones más estratificadas.
до настоящего времени многие из ее членов противостояли правительственному большинству, состоящему из технократов, которое формирует Монти.
hasta ahora muchos de sus miembros se habían opuesto al Gobierno de mayoría tecnócrata que está formando Monti.
увольнения судей, которые противостояли политическому давлению и/ или принимали решение об освобождении подзащитных, обвиняемых в террористических преступлениях
destitución de jueces que resistieron la presión política y/o no ordenaron la detención de acusados de crímenes terroristas
временная социальная защита тем адресным домохозяйствам, которые не были охвачены схемами чрезвычайной помощи и которые противостояли продовольственному кризису в стране с помощью губительных стратегий выживания( урезание пищевого рациона,
establecer una red de protección temporal específicamente a los hogares que habían sido descuidados por otros programas de emergencia y que para enfrentar la crisis alimentaria en el país recurrían a estrategias destructivas(reducción de las comidas o venta del ganado
они осознали свои возможности, противостояли нарушению своих прав
éstos adquieran conciencia de sus posibilidades, se resistan a la violación de sus derechos
реформе бреттон- вудских учреждений успешно противостояли определенные государства- члены Организации Объединенных Наций.
la aprobación de la resolución 48/162, la reforma de las instituciones de Bretton Woods haya tropezado con la resistencia exitosa de algunos de entre nosotros.
которые еще недавно решительно противостояли этой тенденции, ведут переговоры по поводу таких соглашений
que hasta hace poco se habían resistido con firmeza a esta tendencia, están negociando
бойцы которого противостояли оккупационным силам, проявляя мужество
cuyos hombres se enfrentaron a las fuerzas de ocupación con un valor colosal,
Тим противостоит Роберту и это дает Арианне увидеть в нем мужчину.
Tim se enfrenta a Robert, lo que hace que Arianna lo vea como hombre.
Необходимо противостоять ему с неослабной решимостью.
Debemos oponernos a él con una determinación inquebrantable.
Чтобы противостоять его силе, ты должен научиться контролировать свою.
Para hacer frente a su poder, debes de aprender a controlar el tuyo propio.
Многие экологические лоббисты противостоят даже исследованию управления климатом.
Muchos cabilderos ambientales se oponen incluso a investigar la ingeniería climática.
Все мы должны противостоять этой угрозе, мы должны активизировать наши усилия.
Todos debemos hacer frente a este reto y adoptar medidas para vigorizar nuestras respuestas.
Результатов: 45, Время: 0.1354

Противостояли на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский