ПРОФСОЮЗЕ - перевод на Испанском

sindicato
профсоюз
союз
синдикат
профсоюзной
sindical
профсоюзной
профсоюзов
ассоциации
объединений
профессиональных союзов
на организацию
sindicatos
профсоюз
союз
синдикат
профсоюзной
equity
равенства
справедливость
равноправие
эквити
акционерным
акций
профсоюзе
eguity
sindicación
организацию
профсоюзах
создание профсоюзов
ассоциации
синдицирование
синдикации

Примеры использования Профсоюзе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это история о Международном Профсоюзе Моряков.( сокр." МПМ").
Es la historia de la S.I.U.(Unión Internacional de Trabajadores del Mar).
членство в профсоюзе необязательно для наемного работника
la afiliación a un sindicato no es obligatoria para los asalariados
Если вы не состоите в профсоюзе, обратитесь, например, в органы охраны труда.
Si no es miembro de ningún sindicato, puede preguntar, por ejemplo, a las autoridades de protección laboral.
Рабочий подвергся принуждению в связи с членством( отсутствием членства) в профсоюзе или организации работников.
El empleado ha sido objeto de medidas de retorsión por pertenecer o no a un sindicato o a una organización de empleados.
Статья 5 ЗТО закрепляет законный характер членства в профсоюзе и участия в его деятельности.
El artículo 5 de la LRA establece la legalidad de la pertenencia a un sindicato y a la participación en sus actividades legítimas.
А также получила главный приз конкурса среди студентов за серию статей о профсоюзе дворников.
También gané un campeonato nacional para periodistas universitarios con una serie sobre el sindicato de criados.
работники, не состоящие в профсоюзе, пользуются одинаковыми правами.
los trabajadores que no están afiliados a ellos disfrutan de los mismos derechos.
сегодня у меня важное совещание в профсоюзе шкафов и жалюзи.
hoy tengo una gran reunión con el sindicato de persianas y armarios.
услуг по признаку членства или нечленства работников предприятия в профсоюзе.
servicios por razones de la afiliación a un sindicato o la falta de ésta de los empleados del proveedor.
В статье 22 Закона указано, что членство в профсоюзе является добровольным и что никто не должен принуждаться к вступлению или невступлению в профсоюз.
En el artículo 22 de la ley se establece que la afiliación a un sindicato debe ser voluntaria y que no se puede obligar a nadie a afiliarse a un sindicato ni impedirle que lo haga.
Членство работника в профсоюзе считается утвержденным и действительным с момента
Se considera que la sindicación del trabajador se ha aceptado
занятые в гражданской службе, имеют право на членство в профсоюзе или в любой другой организации, представляющей интересы гражданских служащих.
las mujeres que son funcionarios públicos tienen el derecho de afiliarse a un sindicato o a cualquier otra organización que represente los intereses de los funcionarios públicos.
Кроме того, на работников, состоящих в профсоюзе, который не получил разрешения на ведение переговоров, и участвующих в трудовых конфликтах,
Además, si los trabajadores de estos sindicatos sin licencia para negociar participan en situaciones de conflicto laboral,
Он просил Польшу принять необходимые меры для обеспечения эффективного осуществления положения, предусматривающего выплату полной компенсации трудящимся, уволенным по причине их членства в профсоюзе или их профсоюзной деятельности.
Pidió a Polonia que adoptara las medidas necesarias para garantizar la aplicación efectiva de disposiciones que establecieran una indemnización completa por el despido de un trabajador debido a su afiliación a un sindicato o a sus actividades sindicales.
имеет право на членство в профсоюзе.
tiene derecho a afiliarse a esos sindicatos.
предпочтение при найме на работу в связи с членством или нечленством в профсоюзе.
de dar preferencia en el empleo en razón de la afiliación o no afiliación a un sindicato.
культурных взглядов или членства в профсоюзе.
culturales o de su pertenencia a sindicatos.
не могут являться членами профсоюза, а лица, не достигшие 21 года, не могут занимать должностей в профсоюзе или его отделении.
pueden ser miembros de un sindicato y que los menores de 21 años no pueden ocupar un cargo directivo en un sindicato o en una filial de éste.
статья 88 запрещает все формы дискриминации по признаку членства в профсоюзе.
que el artículo 88 prohíbe cualquier tipo de discriminación basada en la pertenencia a un sindicato.
обеспечить реальную свободу ассоциации и предоставить надлежащую защиту от дискриминации по признаку членства в профсоюзе.
aseguraran efectivamente la libertad de asociación y brindaran protección adecuada frente a la discriminación contra los sindicatos.
Результатов: 243, Время: 0.071

Профсоюзе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский