ПРЯЧЬТЕСЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Прячьтесь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не прячьтесь в тени!
¡No os escondáis en las sombras!
Не прячьтесь, я вас видела!
¡No se escondan, ya los vi!
Быстро, прячьтесь.
Rápido. Ocúltense.
Хозяйка, прячьтесь.
Ama, ocúltese.
услышите звук мотора, прячьтесь.
escuchan un vehículo, se ocultan.
Кто в розыске- лучше прячьтесь!
Fugitivos, será mejor que os escondáis.
Вы, ребята, идите, прячьтесь.
Ustedes vayan a esconderse.
говорят мне:« Бегите, прячьтесь!»!
cerrando las puertas y me dicen,"Huye,¡escóndete!
Если такой луч окажется в вашей галактике и будет направлен на вас, прячьтесь в пещерах.
Si uno de estos suceden en la galaxia y ese rayo viene en nuestro camino ve a ocultarte en una cueva.
Я прятался в ванной.
Me escondí en el baño.
Я пряталась во дворе.
Me escondí afuera.
Ты хорошо прячешься… потому
Sí, te escondes muy bien
Потому что Амон прячется в тенях как трус.
Porque Amon se esconde en las sombras, como un cobarde.
Он прячется от меня.
И ты прячешься за женщиной, чтобы их получить?
¿Y te escondes detrás de una mujer para cogerlos?
Я пряталась в кустах у дороги.
Me escondí a la vera de la ruta.
Прятался в кустах акации.
Escondido en una Acacia.
Мы прятались, ползали, иногда бежали.
Nos escondimos, nos arrastramos, a veces corrimos.
Прячься, Року, это демон!
Escóndete Roku, es el diablo!
Мы прячемся от колядующих.
Nos estamos escondiendo de los niños.
Результатов: 40, Время: 0.1454

Прячьтесь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский