ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ - перевод на Испанском

psicológico
психологической
психического
психосоциальной
психологов
mental
мысленный
ментальный
психического
умственного
психологического
душевного
разума
психиатрической
psíquicos
экстрасенс
пси
ясновидец
медиум
ясновидящий
психического
телепатическая
психологического
экстрасенсорный
телепатом
de psicología
по психологии
психологической
emocional
эмоциональный
эмоций
психологической
морального
душевное
psicológicos
психологической
психического
психосоциальной
психологов
psicológica
психологической
психического
психосоциальной
психологов
psicológicas
психологической
психического
психосоциальной
психологов
mentales
мысленный
ментальный
психического
умственного
психологического
душевного
разума
психиатрической
de la psicología

Примеры использования Психологический на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Болезнь оставила и невидимый психологический отпечаток: страх рецидива,
Y luego estaban las huellas invisibles, psicológicas que mi enfermedad me había dejado:
социологический, психологический и политический аспекты определения.
sociológicas, psicológicas y políticas de cualquier definición.
причиняет серьезный психологический ущерб.
causa graves daños mentales.
знания о разуме и мозге, чтобы найти психологический инструмент для работы на максимуме.
del cerebro para encontrar herramientas psicológicas que nos ayudaran a rendir al máximo.
Хроническая обстановка отсутствия безопасности и насилия, сохраняющаяся в секторе Газа уже на протяжении многих лет, причинила серьезный психологический ущерб населению.
Los años de inseguridad y violencia crónicas han tenido profundas repercusiones psicológicas en la población.
Психологический вред, нанесенный Л. М. Р., проявился в виде посттравматического стрессового расстройства, характеризуемого преимущественно фобическими симптомами.
El daño psíquico de L. M. R. se manifiesta bajo la forma de trastorno por estrés postraumático, con síntomas predominantemente fóbicos.
А почему каждый психологический феномен исчезает, как только появляется компетентный критик?
¿Por qué todo fenómeno parapsicológico desaparece cuando hay un escéptico cualificado en la sala?
Твой психологический тест мне ничего не сказал,
Tus tests psicologicos no me mostraron nada,
И наконец, было достигнуто согласие относительно того, что переговоры нанесли важный психологический удар по барьерам, существующим между арабами и палестинцами.
Finalmente, en general hubo acuerdo en que las negociaciones habían asestado un importante golpe sicológico a las barreras que existían entre árabes y palestinos.
так и психологический характер.
físicas y sicológicas.
Проведенные ВОЗ, свидетельствуют о том, что значительная часть населения248, включая, естественно, и детей249, испытывает умеренный или острый психологический стресс.
Los pronósticos realizados por la OMS muestran que un amplio porcentaje de la población sufre de estrés psicológico mental entre moderado y grave, lo que obviamente incluye a los niños.
подвергшимся такому обращению, что причинило ему психологический и моральный вред.
lo cual le ha ocasionado daños sicológicos y morales.
Трагические последствия войны носят не только материальный, но и психологический характер: процесс восстановления доверия требует времени и терпения.
Las consecuencias de la guerra son dolorosas tanto en el aspecto material como en el psicológico; establecer un clima de confianza tomará tiempo y paciencia.
используя психологический трюк« волшебного пера», чтобы повысить его уверенность в себе.
usando el truco psicológico de la"pluma mágica" para aumentar su confianza.
По мнению Судебной камеры, психологический элемент требует, чтобы исполнитель преступления знал о нападении
Según la Sala de Primera Instancia, el elemento mental exige que el autor tenga conocimiento del ataque
Но британское правительство этого избежало, хотя психологический и политический эффект его унижения оказался даже более значительным,
Pero, el gobierno del Reino Unido evitó hacerlo, y se demostró que el impacto psicológico y político de la humillación sufrida fue aún más significativo
социальный и психологический ущерб в результате войны
sociales y psicológicos como consecuencia de la guerra
Комитет понимает продолжающиеся душевные страдания и психологический стресс, причиняемые авторам сообщения
El Comité comprende la angustia y el estrés mental permanentes ocasionados a los autores,
Все новые заключенные проходят психологический тест и санитарную обработку,
Todos los nuevos reclusos son sometidos a un examen psicológico y a un tratamiento sanitario,
Оставшимся же был причинен образовательный, психологический и социальный ущерб в результате этой деспотичной политики Израиля,
Los que han permanecido en sus hogares sufren los daños educacionales, psicológicos y sociales causados por las políticas israelíes opresivas,
Результатов: 447, Время: 0.1329

Психологический на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский