ПУБЛИКОВАЛСЯ - перевод на Испанском

publicó
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить
publicado
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить
publicaba
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить

Примеры использования Публиковался на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Публиковался ежеквартальный отчет по вопросам обработки счетов с тщательным последующим обзором,
Se publicó el informe trimestral de productividad de las cuentas y fue objeto de un intenso examen,
Этот выпуск будет переведен на другие официальные языки с учетом просьбы Генеральной Ассамблеи о том, чтобы этот Список публиковался каждый год чередующимися группами.
Esa edición será traducida a otros idiomas oficiales, teniendo en cuenta la solicitud de la Asamblea General de que se alternen los idiomas cada año al publicar la Lista.
То обстоятельство, что данный журнал до этого публиковался беспрепятственно, делает предъявленные обвинения беспочвенными.
El hecho de que esta revista se haya venido publicando hasta la fecha sin ninguna interferencia invalida la alegación.
Это более удобный вариант, поскольку Комитет постановил, чтобы перечень докладов государств публиковался за две сессии до той сессии, на которой их предстоит рассмотреть.
Esto es más viable ahora, dada la decisión del Comité de dar a conocer los informes de Estados que han de examinarse con dos períodos de sesiones de anticipación.
Все ратифицированные конвенции по решению правительства публикуются в Официальном вестнике начиная с 2011 года, а до этого публиковался только указ о ратификации.
El Gobierno adoptó en 2011 la decisión de publicar en el Boletín Oficial el texto completo de las convenciones internacionales ratificadas por Omán(antes solo se publicaba el decreto de ratificación).
Die Jugend, который публиковался в Мюнхене и поддерживал новое художественное движение.
Die Jugend, que se publicó en Múnich y que propugnaba el nuevo movimiento artístico.
С учетом этого государство- участник считает, что в газете не публиковался ордер на арест заявителя,
Por consiguiente, el Estado parte cree que el diario no publicó ninguna orden de detención contra el autor,
В 2008, 2009, 2010 и 2011 годах подготавливался и публиковался доклад о расизме
Se ha elaborado y publicado el informe anual sobre racismo
национального энергетического баланса Венгрии, который рассчитывался и публиковался, в частности, для проводимых Международным энергетическим агентством( МЭА) обзоров.
basa en el balance energético nacional y oficial de Hungría elaborado y publicado especialmente para su examen por el Organismo Internacional de Energía(OIE).
Директорий по обозначенным согласно Конвенции 1988 года органам публиковался в 2001 году не на ежегодной,
Se publicó el repertorio de autoridades designadas con arreglo a la Convención de 1988 trimestralmente,
политических правах действительно не публиковался в Официальном вестнике Боснии
Políticos no ha sido publicado en el Boletín Oficial de Bosnia
Текст Пакта на эстонском языке публиковался в 1976, 1989 и в последний раз в 1993 году в разделе международных договоров( II) Riigi Teataja.
El texto del Pacto se publicó en el idioma de Estonia en 1976, y 1989 y, más recientemente, en 1993 en la sección(II), Tratados Internacionales, del Riigi Teataja.
Мы предлагаем, чтобы еженедельный список документов подобного рода публиковался с уведомлением о времени
Sugerimos que semanalmente se publique una lista de tales documentos, junto con la notificación de la hora
Для региона регулярно публиковался информационный бюллетень.
Se publicó un boletín de información periódico para la región,
моя делегация выражает пожелание о том, чтобы доклад о работе Организации публиковался по крайней мере за шесть недель до начала каждой новой сессии Генеральной Ассамблеи.
desea que la Memoria sobre la labor de la Organización se publique por lo menos seis semanas antes de la apertura de cada nuevo período de sesiones de la Asamblea General.
со временем власти каждого посещенного государства- участника будут просить о том, чтобы публиковался доклад о посещении
oportunamente, las autoridades de cada Estado parte visitado soliciten que se publiquen el informe sobre la visita
доклад Комиссии международного права публиковался заблаговременно, что позволило бы государствам вести более плодотворный обмен мнениями.
habría deseado que el informe de la CDI se hubiera publicado antes, a fin de que los Estados hubiesen podido proceder a un intercambio de opiniones más fructífero.
Доклад об информационной экономике", который вышел в ноябре 2005 года вместо Доклада об электронной торговле и развитии( публиковался ежегодно с 2000 года).
que apareció en noviembre de 2005 en reemplazo del Informe sobre el Comercio Electrónico y el Desarrollo, publicado todos los años desde 2000.
Оценка жизненного цикла и сравнение четырех методов профессиональной сухой чистки>>, не публиковался) ни одна из предложенных альтернатив при сравнении с перхлорэтиленом не была признана более эффективной в целом.
evaluación de ciclo de vida comparando cuatro técnicas para la limpieza en seco profesional, sin publicar) ninguna de las alternativas propuestas se encontró globalmente superior al compararla con el uso del percloroetileno.
Вплоть до 2003 года публиковался ежегодный статистический доклад по вопросу" Женщины в системе уголовного правосудия" в соответствии со статьей 95 Закона об уголовном правосудии 1991 года,
Hasta 2003, se publicaba un informe estadístico anual sobre la mujer en el sistema de justicia penal, con arreglo al artículo 95 de la Ley de justicia penal de 1991,
Результатов: 59, Время: 0.139

Публиковался на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский