ПШЕНИЦЕЙ - перевод на Испанском

trigo
пшеница
хлеб
пшеничная
зерна
триго
пшено
мучное

Примеры использования Пшеницей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
бобами, пшеницей и кукурузой они заключили в 2009 году сделки на сумму более 300 млн. долл. США.
habichuelas, trigo y maíz, por valor de más de 300 millones de dólares en 2009.
может быть засеяна зерном, бобами- очень популярными в Македонии- пшеницей, рожью, также различными овощами
frijoles-que son muy populares en Macedonia del Norte-, trigo, centeno y muchas verduras y frutas de todo
груженый австралийской пшеницей и направлявшийся из УммКасра к элеватору в Басре, подвергся вооруженному нападению со стороны
que iba cargada con trigo australiano y navegaba del puerto de Umm Qasr al silo de Basora,
безопасности благодаря увеличению площадей, засеянных пшеницей, и уделению особого внимания возделыванию кукурузы на орошаемых площадях, с тем чтобы предотвратить последствия колебаний объема производства, которые могут происходить в районах с большим уровнем осадков.
se aumentaron las zonas de cultivo de trigo y se prestó especial atención al cultivo del maíz en las zonas de regadío con el fin de evitar las fluctuaciones en la producción que pueden registrarse en las zonas de secano.
этот показатель аналогичен показателю за предыдущий год, что позволило ей достичь самообеспеченности пшеницей.
volumen similar al de la cosecha del año anterior, que permitió al país alcanzar la autosuficiencia en trigo.
связанных с ячменем и пшеницей.
en varios proyectos tales como el de la cebada y el del trigo.
и в частности пшеницей, производными продуктами из пшеницы,
los derivados del trigo, el azúcar, el arroz
которая предусматривает снабжение населения высококалорийной кукурузной мукой и пшеницей для целей изготовления недорогих хлебобулочных и бакалейных изделий.
que contempla los siguientes alimentos: harina de maíz precocida, trigo para la panificación y pastas económicas.
т. е. Конвенции о торговле пшеницей 1986 года и Конвенции о продовольственной помощи 1986 года,
el Convenio Internacional sobre el Comercio del Trigo, 1986, y el Convenio sobre la Ayuda Alimentaria,
статья II не строго ограничивает поставку зерновых только пшеницей; однако нет ничего предосудительного в том, чтобы рассуждать так,
el artículo II no limita estrictamente los cereales a las aportaciones de trigo; pero no hay ningún inconveniente en razonar
Пшеница, молоко, и не забудь.
Espelta, leche,- y no olvides los.
Я продал сегодня нашу пшеницу.
Vendí la cosecha hoy.
Я разделил всю пшеницу по справедливости.
He dividido equitativamente todo el grano.
Зерновые и продукты из пшеницы.
Cereales y productos en grano.
пришел враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушел;
sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Благодаря своим координаторам в странах-- участницах АМИС собирает данные по четырем основным продовольственным товарам: пшенице, кукурузе, рису и сое.
Mediante sus centros de coordinación en los países participantes, el SIMA recopila datos sobre los cuatro principales productos básicos alimenticios: el trigo, el maíz, el arroz y la soja.
Средь полей, в золотой пшенице… слышим мы звук ваших ткацких станков.
En medio del campo, entre las espigas doradas oímos el rumor de vuestros telares.
дрожжей и пшеницы кошерным вегетарианцам?
ni levadura, ni trigo" vegetarianos judíos?
золоте и пшенице моего дома?
oro y granos que mi casa provee?
Если фермер засевает 2/ 5 поля 18 килограммами пшеницы то сколько ему понадобится пшеницы, чтобы засеять оставшуюся часть земли?
Si el campesino siembra 2/5 utilizando 18 Kg de grano…¿cuánto grano necesitará para sembrar el resto del terreno?
Результатов: 49, Время: 0.0461

Пшеницей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский