РАВНОЕ ПРАВО - перевод на Испанском

igual derecho
равное право
одинаковое право
равноправие
igualdad de derechos
равное право
равноправия
юридического равенства
равенство прав
равенство де-юре
равенство по закону
mismo derecho
равные права
одинаковые права
аналогичное право
же прав
iguales derechos
равное право
одинаковое право
равноправие
igualdad de derecho
равное право
равноправия
юридического равенства
равенство прав
равенство де-юре
равенство по закону
mismos derechos
равные права
одинаковые права
аналогичное право
же прав

Примеры использования Равное право на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
женщины имеют равное право на участие в выполнении основных демократических функций.
las mujeres tienen evidentemente un igual derecho a participar en las funciones democráticas básicas.
Одновременно обеспечивается равное право всех граждан на доступ к культурным ценностям
Al mismo tiempo, se garantiza en pie de igualdad el derecho de los ciudadanos a acceder a los bienes culturales
мужчинам предоставляется равное право на получение всех необходимых удостоверений личности
los hombres disfrutarán del mismo derecho a obtener todos los documentos identificativos necesarios
Королевское правительство Камбоджи гарантирует мужчинам и женщинам равное право голоса на всех выборах
El Real Gobierno de Camboya garantiza la igualdad de los derechos del hombre y la mujer a
Всем лицам, постоянно проживающим в Дании, гарантируется равное право на социальное обеспечение
Todas las personas con residencia permanente en Dinamarca gozan de iguales derechos de seguridad social
Статья 57 Конституции Албании 1998 года гарантирует равное право на образование девочкам и мальчикам,
El artículo 57 de la Constitución de Albania de 1998 garantiza por igual el derecho a la educación de las niñas
Можно было бы говорить об общинной практике, способной нарушать равное право мужчин и женщин на осуществление прав, указанных в Пакте.
También podría hablarse de prácticas comunitarias susceptibles de infringir la igualdad de disfrute por el hombre y la mujer de todos los derechos enunciados en el Pacto.
Женщины и мужчины имеют равное право участвовать в развлекательных мероприятиях,
El hombre y la mujer disfrutan de igualdad de derechos de participar en las actividades de esparcimiento,
Статья 10 Конституции признает за всеми равное право на осуществление своих прав независимо от пола.
El artículo 10 de la Constitución reconoce a todos el ejercicio de los derechos en condiciones de igualdad, con independencia de su sexo.
Она призывает все соответствующие заинтересованные стороны учитывать в их деятельности по поддержке выборов равное право женщин на участие в голосовании.
Pide a todos los interesados que, en sus actividades de apoyo a las elecciones, tengan presente la igualdad del derecho de voto de la mujer.
все граждане имеют равное право на образование.
esta ley dispone la igualdad del derecho a la educación para todos los ciudadanos.
Статья 56 Конституции Соломоновых Островов предусматривает равное право голоса для всех граждан.
El artículo 56 de la Constitución de las Islas Salomón establece la igualdad del derecho al voto.
Формулировки данной статьи носят дискриминационный характер, несмотря на то, что сама статья предусматривает равное право на голосование.
El texto del artículo es discriminatorio a pesar de que en él se establece la igualdad del derecho al voto.
сама статья предусматривает равное право на политическое представительство.
a pesar de que en él se disponga la igualdad de elegibilidad para la representación política.
женщины имеют равное право на гражданство и полноправное, эффективное участие в политической,
las mujeres tienen igual derecho a la ciudadanía y a participar de forma plena
Обеспечить равное право женщин и девочек на образование без дискриминации,
Garantizar la igualdad de derechos de las mujeres y las niñas a la educación sin discriminación,
претендовать на такую субсидию, организация должна иметь демократическую структуру, обеспечивающую, чтобы все ее члены старше пятнадцати лет имели равное право избираться на руководящие должности в организации.
la organización debe tener una estructura democrática que asegure que todos los miembros mayores de 15 años de edad tengan igual derecho a ser elegidos para cargos de confianza.
Каждый ребенок в Норвегии имеет равное право и обязанность, независимо от пола, посещать начальную школу
Todo niño de Noruega, independientemente del género, tiene el mismo derecho y obligación de cursar estudios de enseñanza primaria
Равное право граждан Республики Албании на получение доуниверситетского образования всех уровней без различий по признакам социального положения,
La igualdad de derechos de los ciudadanos de la República de Albania a todos los niveles de la enseñanza preuniversitaria, independientemente de su situación social, nacionalidad, idioma,
были ли внесены поправки в Гражданский кодекс, с тем чтобы предоставить родителям равное право передавать свою фамилию ребенку,
se ha modificado el Código Civil para que los padres tengan igual derecho a transmitir su nombre a los hijos
Результатов: 385, Время: 0.0498

Равное право на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский