РАДИОВЕЩАНИЯ - перевод на Испанском

radio
радио
радиослужба
радиоприемник
радий
приемник
рации
радиусе
радиостанции
радиовещания
радиопрограмм
radiodifusión
радио
вещание
радиовещание
телерадиовещанию
вещательной
теле радиовещанию
радиовещательной
transmisiones radiofónicas
emisora
станция
радиостанция
канал
вещательная компания
радиовещания
телеканал
radial
радио
радиальная
лучевых
радиопередачах
радиально
радиовещания
радиостанции
de emisiones radiofónicas
radios
радио
радиослужба
радиоприемник
радий
приемник
рации
радиусе
радиостанции
радиовещания
радиопрограмм
de radiotelevisión
вещания
телерадиовещательной
вещательными
broadcasting
бродкастинг
радиовещательной
вещательной
вещания
телерадиовещательной
радиовещания
бродкэстинг

Примеры использования Радиовещания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мы намерены также укрепить потенциал африканской группы радиовещания по подготовке и трансляции радиопередач.
también tenemos previsto fortalecer la capacidad de producción y difusión de la dependencia de radio para África.
Очень важно, что Организация Объединенных Наций расширила свои возможности в области радиовещания, ибо в развивающихся странах радио остается наиболее эффективным средством связи.
Resulta significativo que la Organización haya aumentado sus capacidades en el ámbito de la radiodifusión, ya que la radio sigue siendo la herramienta de comunicación más eficaz en los países en desarrollo.
конкретно ориентированных на общественные организации женщин и поощряющие их активное участие в работе Групп разработки программ общинного радиовещания.
realizado diversas convocatorias y capacitaciones dirigidas especialmente a organizaciones sociales de mujeres para que participen activamente en las Juntas de Programación de las Radios Comunitarias.
путем осуществления экспериментального проекта, касающегося международного радиовещания Организации Объединенных Наций>>
añádase" mediante la ejecución del proyecto experimental relativo a la radiodifusión internacional de las Naciones Unidas".
разработки ежедневного графика программ радиовещания;
el establecimiento de un plan diario de difusión de programas;
Перед началом подготовки ИСИС подчеркнула большое значение общинного радиовещания для активного участия женщин в общественной жизни.
En su presentación, Isis destacó la importancia de la radio comunitaria para la participación activa de las mujeres en la vida pública.
расширения Службы радиовещания Организации Объединенных Наций.
ampliar el servicio de la Radio de las Naciones Unidas.
С учетом нынешней нехватки финансовых средств использование коротковолнового радиовещания может оказаться не самым уместным вариантом решения.
Dada la actual escasez de recursos, la utilización de la radiodifusión en onda corta quizá no sea la solución más conveniente.
Рассмотреть возможность доведения их до сведения общин коренных народов, которые не имеют письменности, посредством программ радиовещания;
Considerar la posibilidad de acceder a las comunidades indígenas que no posean lenguas escritas mediante programas radiofónicos.
Г-н Игорь Курус, заместитель руководителя Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания, член Совета.
Mr. Ihor Kurus, Deputy Head, National Television and Radio Broadcasting Council, Member of the Council.
спутниковых мобильных средств связи и прямого спутникового радиовещания.
las comunicaciones móviles por satélite y la radiodifusión en directo por satélite.
Отношения с МСЭ развиваются также в области записи материалов для радиовещания и использования фильмов на телевидении.
También se han desarrollado las relaciones con la UIT en el sector de grabaciones para la radiodifusión y su uso en películas de televisión.
Одна делегация отметила, что, в частности, Латинская Америка получает пользу от этого прямого радиовещания.
Una delegación señaló que América Latina, en particular, se estaba beneficiando de la programación directa.
по делам телевидения и радиовещания и социального обеспечения, должности заместителей министров,
Televisión y Radio y del Ministerio de Seguridad Social,
Аналогичным образом, Франция представила на рассмотрение Совета управляющих Азиатско-тихоокеанского института по развитию радиовещания оговорку, которая была сформулирована ею в отношении соглашения о создании этой организации,
De igual forma, Francia sometió a la Junta de Gobernadores del Instituto de Asia y el Pacífico para el fomento de la radiodifusión una reserva que había formulado al convenio constitutivo de esta organización,
широким кругом представителей правительства, национального радиовещания и телевидения Бурунди,
con una amplia gama de representantes del Gobierno, la Radio y Televisión Nacionales de Burundi,
Проект в области радиовещания не был осуществлен,
El proyecto de radio no se ha ejecutado;
Изучается возможность создания службы прямого радиовещания Организации Объединенных Наций,
Se está estudiando la viabilidad de establecer un servicio de radiodifusión directa de las Naciones Unidas
проведенная с использованием радиовещания в сельских районах,
sobre todo la labor realizada mediante las transmisiones radiofónicas en las zonas rurales
Включая: 4 часа телевещания в неделю; 24 часа радиовещания( 11 радиостанций)
Con inclusión de: 4 horas semanales de programas de televisión; 24 horas mensuales de emisiones radiofónicas en 11 emisoras de radio;
Результатов: 566, Время: 0.5454

Радиовещания на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский