РАЗДЕЛЕ III - перевод на Испанском

sección III
разделе III
главе III
части III
capítulo III
главе III
разделе III
título III
раздел III
часть III
глава III

Примеры использования Разделе iii на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Выступает против установления гражданского средства правовой защиты, предусмотренного в разделе III.
Se opone a la creación de una acción civil del tipo incluido en el Título III.
Сейчас мы переходим к разделу III, в котором содержатся замечания
Pasamos ahora a la sección III, que contiene observaciones
Принципы, лежащие в основе раздела III, не соответствуют традициям международной системы, и другие государства не принимали аналогичные законы.
Los principios en que se funda el Título III no son compatibles con las tradiciones del sistema internacional y los demás Estados no han sancionado leyes análogas.
Оратор привлекает внимание к разделу III доклада, в котором говорится о деятельности Антидискриминационной группы,
Hace referencia a la sección III del informe, en que se describen las actividades
Раздел III Конституции и статья 5 Конвенции посвящены в сущности тем же правам и свободам,
El Título III de la Constitución y el artículo 5 de la Convención consagran básicamente los mismos derechos
Поэтому его делегация просит провести заносимое в отчет о заседании голосование по разделу III и будет голосовать против него.
Por consiguiente, su delegación pide una votación registrada sobre la sección III y habrá de votar en contra de ella.
Раздел III этого Закона касается" защиты от насилия, безнадзорности,
El título III de dicha Ley versa sobre" la protección frente a la violencia,
В течение этого периода подкомиссия завершила предварительный анализ представления в соответствии с разделом III приложения III к правилам процедуры.
Durante ese lapso, la subcomisión concluyó el examen inicial de la presentación, con arreglo a la sección III del anexo III del reglamento.
Раздел III Уголовно-процессуального кодекса содержит нормы, касающиеся задержания,
El Título III del Código de Procedimiento Penal regula lo referente a la captura,
Председатель( говорит поиспански): Теперь я хотел бы привлечь внимание членов Ассамблеи к разделу III, где речь идет об утверждении повестки дня.
El Presidente: Invito ahora a los miembros a dirigir su atención a la sección III, relativa a la aprobación del programa.
Общие правила внутреннего распорядка пенитенциарных учреждений, раздел III которых посвящен инспекции таких заведений и контролю за ними;
El Reglamento General de Establecimientos Penitenciarios, cuyo Título III está dedicado a la inspección y al control de los establecimientos.
Комитет может пожелать принять к сведению меры по исправлению положения, принятые в соответствии с разделом III резолюции 55/ 222 Генеральной Ассамблеи.
La Comisión tal vez desee tomar nota de las medidas correctivas adoptadas en cumplimiento de la sección III de la resolución 55/222 de la Asamblea General.
Раздел III общего регламента пенитенциарных учреждений посвящен инспекции таких учреждений
El título III del Reglamento General de Establecimientos Penitenciarios trata de la inspección
Раздел III также предусматривает цели переговоров о" высокотехнологичных товарах", которые устанавливают связь между услугами,
El título III también fija unos objetivos para negociar sobre" productos de alta tecnología" que vinculan servicios,
Основные права человека могут быть отменены только в соответствии с положениями статьи 308 раздела III Конституции, касающегося ее пересмотра.
Los derechos fundamentales de la persona solamente pueden ser derogados mediante las disposiciones previstas en el artículo 308, Título III, relativas a Reformas de la Constitución.
по соображениям типологии включены в раздел III.
por razones sistemáticas se integran en el título III.
Образование в области прав человека предусматривается действующим национальным законодательством( статьи 19, 21 и 26 раздела III главы I Боливарианской конституции).
La educación en la esfera de los derechos humanos está incorporada en la actual legislación nacional(artículos 19, 21 y 26, título III, capítulo I, de la Constitución bolivariana).
Год Советник Программы П. Л. 480, раздел III( ЮСЭЙД/ Боливия).
Asesor del programa P.L. 480, Título III(USAID/BOLIVIA).
В разделе III рассматриваются подходы
En la tercera sección se tratan los métodos
Кроме того, позвольте обратить Ваше внимание на те пункты разделов III и IV доклада, которые касаются повесток дня главных комитетов.
Me permito asimismo señalar a su atención los párrafos de las secciones III y IV del informe relacionados con el programa de las Comisiones Principales.
Результатов: 5104, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский