РАЗДЕЛЕ IV - перевод на Испанском

sección IV
разделе IV
главе IV
части IV
capítulo IV
главе IV
разделе IV
título IV
часть IV
раздел IV
глава IV

Примеры использования Разделе iv на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отмена банковской тайны: раздел IV вышеуказанного закона,
Levantamiento del secreto bancario: el título IV de la Ley citada,
Сейчас мы переходим к разделу IV доклада Генерального комитета,
Pasaremos ahora a la sección IV del informe de la Mesa,
Он представляет Совету регулярные доклады о состоянии ресурсов для работы по МЧР( см. также раздел IV ниже).
Se presentan informes periódicos a la Junta sobre la situación de los recursos para la labor relativa al MDL(véase también el capítulo IV del presente documento).
Комитет собирался для рассмотрения поправок к разделу IV( 10) приложения III к правилам процедуры( CLCS/ 40).
el Comité se había reunido para examinar enmiendas a la sección IV 10 del anexo III del reglamento(CLCS/40).
Статьи 399- 1, 399- 2- 3- 4 и 399 бис раздела IV Уголовно-процессуального кодекса.
El artículo 399-1; 399-2-3-4 y 399 bis título IV del código de procedimiento.
Председатель( говорит по-английски): Теперь я хотел бы привлечь внимание членов Ассамблеи к разделу IV, где речь идет об утверждении повестки дня.
El Presidente(habla en inglés): Permítaseme ahora invitar a los miembros a ocuparse de la sección IV, relativa a la aprobación del programa.
Теперь я хотел бы привлечь внимание делегаций к разделу IV, в котором рассматриваются вопросы, касающиеся утверждения повестки дня.
Invitaré ahora a los miembros a prestar atención a la sección IV, sobre la aprobación del programa.
Разделы IV и V части B
Secciones IV y V de la parte B
Конституция Лаосской Народно-Демократической Республики( Раздел IV) прямо обеспечивает основные права
La Constitución de la República Democrática Popular Lao(cap. IV) enuncia claramente los derechos
Генеральная Ассамблея в разделе IV своей резолюции 51/ 64 от 12 декабря 1996 года приветствовала предложение Экономического
La Asamblea General en su resolución 51/64, sección IV, de 12 de diciembre de 1996, acogió con beneplácito
Кроме того, в разделе IV доклада приводятся результаты предыдущих обзоров,
Además, el informe presenta, en su capítulo IV, los resultados de los exámenes anteriores y, en su capítulo V,
В разделе IV доклада приводится доклад исполнительных секретарей, который представляется Совету
En la sección IV del presente informe figura el informe de los Secretarios Ejecutivos,
В разделе IV проанализирована та роль, которую правозащитники играют в урегулировании конфликтов
En la sección IV se examina el papel que desempeñan los defensores de los derechos humanos en los conflictos
иностранцам во въезде и их высылке содержатся в разделе IV нового закона и являются гораздо более подробными по сравнению с положениями Закона№ 45/ 1965.
la expulsión de extranjeros está consignada en el título IV de la nueva ley más detenidamente que en la Ley Nº 45/1965.
раскрытых в разделе IV доклада Генерального секретаря-- разделе,
en una serie de aspectos comprendidos en el capítulo IV de la Memoria del Secretario General,
В развитие вышеуказанных положений Конституции в разделе IV статутного закона об отправлении правосудия закрепляются основополагающие нормы функционирования судебной ветви государственной власти, управления ею и осуществления над ней контроля.
En desarrollo de estas disposiciones de la Constitución, la Ley estatutaria de la administración de justicia, en su Título IV contiene las reglas básicas de la administración, gestión y control de la rama judicial del Poder Público.
Поэтому в разделе IV рассматриваются предварительные условия для переходных выборов, внушающих доверие, и излагаются критерии определения
Por consiguiente, en el capítulo IV se examinan las condiciones que deben darse para la celebración de elecciones de transición dignas de crédito
Как более подробно поясняется в разделе IV. С, Комиссия собрала эту информацию для создания базы данных о прибытии/ отъезде,
Como se explica de manera más pormenorizada en la sección IV. C, la Comisión ha reunido esta información para crear una base
В разделе III содержится дополнительная информация о сегменте высокого уровня объединенного совещания, а в разделе IV представлена обновленная информация о вопросах, на которые секретариат хотел бы обратить внимание Сторон.
La sección III contiene información adicional sobre la serie de sesiones de alto nivel de la reunión conjunta y en la sección IV se presenta una actualización sobre los asuntos que la Secretaría desearía señalar a la atención de las Partes.
В разделе IV ниже описываются мероприятия, которые были проведены по линии программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
En el capítulo IV infra se exponen las actividades del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal realizadas
Результатов: 3737, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский