РАЗМЕТКИ - перевод на Испанском

diseño
дизайн
структура
проект
оформление
схема
замысел
макет
разработке
проектирования
конструкции
marcas
бренд
метка
след
знак
отметина
брэнд
клеймо
маркировка
рекорд
пятно
señalización
маркировка
обозначение
сигнализации
знаков
указателях
вывески
разметки
сигналов
сигнальных
diseños
дизайн
структура
проект
оформление
схема
замысел
макет
разработке
проектирования
конструкции
demarcación
демаркация
разграничение
делимитация
границы
установлению
демаркационной
размежевания

Примеры использования Разметки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Большинство незаконных лицензий на разработку недр было выдано после окончания процессов определения и разметки земель коренных народов.
La mayor parte de estos títulos mineros irregulares había sido otorgada después de haberse finalizado los procesos de identificación y demarcación de las tierras indígenas sobre las que inciden.
Обезвреживание мин/ неразорвавшихся боеприпасов в целях обеспечения маршрутов доступа для разметки<< голубой линии>>
Remoción de minas y municiones sin detonar a fin de ofrecer rutas de acceso para la señalización de la Línea Azul.
Открытие страницы" Разметки", на которой можно применить шаблон оформления слайда к выделенному слайду или слайдам.
Abre la pestaña Diseños, en la que se aplica un diseño de diapositiva a las diapositivas que haya seleccionado.
Разметки страниц загружаются из файлов шаблонов,
Los diseños de página se cargan a partir de archivos de plantillas,
HTML( язык разметки гипертекста) или PDF( формат файлов электронных документов) являются примерами открытых стандартов.
HTML(lenguaje de marcado de hipertexto) o PDF(formato de documento portátil) son ejemplos de estándares abiertos.
Возможно, самой крупной недоказанной гипотезой в области разметки графов является гипотеза Рингеля- Коцига,
Podría decirse que, la conjetura no demostrada más grande de etiquetado de grafos es la conjetura de Ringel-Kotzig,
Удерживает выбранный объект в границах разметки текста, к которому он привязан.
Mantiene el objeto seleccionado dentro de los límites de diseño del texto al que dicho objeto está anclado.
Задает параметры разметки для сносок, включая линию,
Especifica las opciones de diseño de las notas al pie,
Процесс визуальной разметки<< голубой линии>>
El proceso de demarcación visible de la Línea Azul,
Велосипедная полоса движения отделяется от остальной проезжей части с помощью продольной дорожной разметки;".
El carril para ciclos se distingue del resto de la calzada por las marcas longitudinales.".
точка зрения в основном кучу разметки, как HTML.
la vista es básicamente un montón de marcado como html.
результат сохранялся в формате открытых данных- на языке разметки граффити.
graba en un formato abierto de datos llamado lenguaje de marcado de graffiti.
Эта страница мастера используется для настройки параметров разметки для страницы индекса веб- сайта.
Utilice esta página del asistente para personalizar las opciones de diseño para la página de índice de la página web.
цвет которой отличается от цвета постоянной разметки.
las marcas provisionales se marcarán en colores distintos de los utilizados para las marcas permanentes.
в уточнении условий нанесения этой временной дорожной разметки на проезжую часть.
especificar las condiciones en que deben colocarse estas marcas viales provisionales en la calzada.
не имеют достаточного светосигнального оборудования и разметки взлетно-посадочных полос,
en la MONUC y la UNMIS, la iluminación y señalización de las pistas son deficientes
Продолжился процесс визуальной разметки<< голубой линии>> посредством демаркации точек,
El proceso de señalización visible de la Línea Azul avanzó con la señalización de puntos no contenciosos,
Я выступаю за то, чтобы стороны продолжали работать со ВСООНЛ в рамках происходящего сейчас процесса разметки<< голубой линии>>
Aliento a las partes a seguir colaborando con la FPNUL en el actual proceso de demarcación de la Línea Azul en su totalidad,
которые касаются видимости и удобочитаемости временной дорожной разметки.
de insertar inmediatamente después del párrafo 2 de este artículo",">en relación con la visibilidad y legibilidad de las marcas viales provisionales.
Направление размещения текста" Справа налево( вертикально)" приводит к повороту всех параметров разметки вправо на 90 градусов, кроме верхнего и нижнего колонтитулов.
La dirección de flujo de texto" desde la derecha(vertical)" gira 90 grados a la derecha todos los parámetros de estilo, salvo los encabezados y los pies de página.
Результатов: 74, Время: 0.0836

Разметки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский