РАЗМЫВАНИЮ - перевод на Испанском

erosión
эрозия
подрыв
размывание
разрушение
ослабление
уменьшение
абразия
debilitamiento
ослабление
подрыв
снижение
размывание
снижение курса
quedar diluidos
dilución
разбавление
размывания
ослабления
растворение
обеднения
снижение
deterioro
ухудшение
деградация
снижение
спад
обесценение
упадок
обострение
ухудшающейся
порчи

Примеры использования Размыванию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
уничтожению материальной или социальной инфраструктуры и размыванию общественного капитала.
el deterioro de la infraestructura física o social y la erosión del capital social.
он будет препятствовать<< размыванию>> задолженности и, тем самым, уменьшать расходы по займам
e impediría la dilución de la deuda, reduciendo por tanto el costo de los empréstitos
где спекуляционное повышение валютного курса привело к размыванию преимуществ в конкурентоспособности, полученных после кризиса.
donde la apreciación de la moneda inducida por la especulación ha provocado un deterioro de las ventajas en cuanto a competitividad después de una crisis.
если не обеспечить соблюдение соглашений о преференциальном доступе к рынкам и не положить конец размыванию преференциальных режимов в контексте текущего раунда в Дохе.
AOSIS han reiterado en diversos foros que sus economías no pueden sobrevivir si no se protegen los acuerdos de acceso preferencial a los mercados y se pone fin a la erosión de los márgenes de preferencia en el contexto de la actual Ronda de Doha.
его делегация не может поддержать систему, способствующую еще большему размыванию полномочий руководителей
su delegación no puede apoyar un marco que diluya aún más la autoridad de los directores
изменения сложившейся опасной ситуации, когда различное использование гуманитарной помощи приводит к размыванию различий между гуманитарной помощью и официальной помощью на цели развития.
para así corregir la alarmante situación actual en la que la diversificación de los usos de la asistencia humanitaria lleva a borrar la distinción entre ésta y la asistencia oficial para el desarrollo.
структур, приводящих к размыванию налогооблагаемой базы
estructuras comunes que conducían a la erosión de la base imponible
приостановит отмечаемые в последнее время тенденции к подрыву целостности Организации и размыванию смысла ее существования.
cabe esperar- pueda detener la reciente tendencia a socavar la integridad de la Organización y a erosionar su razón de ser.
Во многих докладах подчеркивается размывание традиционной семейной ячейки.
En la mayoría de los informes se subraya el debilitamiento de la unidad familiar tradicional.
Размывание движением.
Desenfoque por movimiento.
Существует реальная угроза" размывания" МСФО.
Existe un peligro real de que las NIIF se desvirtúen.
Эффект размывания.
Efecto desenfoque.
Умное размывание.
Desenfoque inteligente.
Эффекты размывания.
Efectos de desenfoque.
Она выражает обеспокоенность по поводу произошедшего за последние годы размывания этой политики и его последствий для конкретных групп населения.
Manifiesta su preocupación por la erosión que han registrado dichas políticas durante los últimos años y los efectos que ello tiene en grupos específicos de la población.
Сторонники протекционизма отказываются признавать, что размывание промышленной базы США совместимо с идеей содействия глобализации экономическому росту.
Los proteccionistas no aceptan que el debilitamiento de la base industrial de Estados Unidos sea compatible con el principio de que la globalización estimula el crecimiento.
Соответственно возрастет угроза размывания режимов нераспространения оружия массового уничтожения
En consecuencia, aumentará la amenaza de erosión de los regímenes de no proliferación de las armas de destrucción en masa
Наблюдается серьезное размывание обязательств ядерных государств в отношении ликвидации их смертоносных арсеналов.
Se ha producido un grave deterioro de los compromisos de los Estados que poseen armas nucleares de eliminar sus arsenales mortíferos.
Вместе с тем было отмечено, что размывание торговых преференций
Sin embargo, se observó que la erosión de las preferencias comerciales
Мы приближаемся к такой точке, после которой размывание режима ядерного нераспространения может стать необратимым
Nos estamos acercando a un punto en el que el debilitamiento del régimen de no proliferación podría hacerse irreversible
Результатов: 57, Время: 0.1247

Размыванию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский