Примеры использования Разорение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
корейцам она принесет невообразимое разорение.
поселков или деревень или разорение, не вызываемые военной необходимостью;
Любое разрушение или разорение городов, поселков
Разорение палестинских земель и собственности имеет необратимые последствия:
народу чаморро по-прежнему отказывают в праве на его землю и самоопределение, а разорение острова еще больше осложняет его борьбу.
Они вызвали разорение многих мелких производителей,
помощью военной силы и что эта война лишь продлевает страдания ангольского народа и усугубляет разорение страны.
поселков или деревень или разорение, не оправданное военной необходимостью".
и основной пункт обвинения-- это разрушение исторических памятников и разорение, не оправданное военной необходимостью.
каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром,
указывается" бессмысленное разрушение городов и деревень или разорение, не оправданное военной необходимостью".
похищение тел превратилось в прибыльный бизнес: трупы приобретались через разорение могил и гробокопательство, за счет подкупа больничных служителей, или даже путем убийства нищих.
В последнем докладе ХРВ" Так много поводов для страха- военные преступления и разорение в Сомали" среди прочих рекомендаций вновь сказано о необходимости создания по линии Совета Безопасности" независимой
Эксплуатация и разорение природных ресурсов приобрели масштабный характер
вооружение радикальных террористических элементов и иностранных наемников, которые под постыдными предлогами сеют разрушение и разорение на службе у тех, кто стремится опорочить арабов и мусульман.
которое влечет за собой лишь массовые убийства и разорение нашего народа.
не вызванное военной необходимостью" и" бессмысленное уничтожение или разорение" следующим образом.
С другой- попытки военных заблокировать машины скорой помощи Красного Креста, которые перевозили раненых, и разорение аптеки больницы<< Донка>> вечером 28 сентября составляют грубые посягательства на право на здоровье жертв.
Вследствие этого сложилась такая ситуация, когда наблюдается массовое разорение МСП или они неизменно утрачивают свою конкурентоспособность, в результате чего в структуре предпринимательского сектора этих стран отсутствует
разрушение палестинских домов и разорение сельскохозяйственных угодий,