РАЗРЕЗА - перевод на Испанском

incisión
разрез
надрез
рана
порез
шов
corte
суд
порез
двор
палата
резка
МУС
incisiones
разрез
надрез
рана
порез
шов
cortes
суд
порез
двор
палата
резка
МУС
de una disección

Примеры использования Разреза на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также направление профиля или разреза.
la dirección del perfil o sección transversal.
Исходя из этих форм, мы вычислили линию разреза и вырезали колонну при помощи лазера- вы видите сейчас один сегмент- таких сегментов огромное множество, один на другом.
Partiendo de esta forma, calculamos una línea de corte, y la enviamos a una cortadora láser para producir ─y aquí pueden ver un segmento─ numerosas finas láminas, cortadas individualmente, una encima de otra.
В верхней части разреза, на поверхности морского дна,
En la parte superior de la sección, en el lecho del fondo marino,
Смысл этого разреза в том, чтобы показать людям гамбургер с невиданной прежде стороны, объяснить физику гамбургеров,
La idea de este corte es mostrarle a la gente una vista de las hamburguesas nunca antes vista
требует тонкого разреза и осторожной манипуляции, чтобы операция дала хороший результат.
y requiere de una disección fina y manipulación delicada para poder obtener un buen resultado quirúrgico.
Но разрез горла у Лорен был намного более точным.
Pero la incisión en la garganta de Lauren fue mucho más precisa.
Похоже, разрез был сделан чуть выше ладонной связки запястья.
Parece que el corte se hizo justo por encima del ligamento palmar carpiano.
Там дыра, хирургический разрез на животе у жертвы.
Hay un agujero, una incisión quirúrgica en el abdomen de nuestra víctima.
Эти разрезы сделаны точно.
Estas incisiones se han hecho con precisión.
Если сделать еще один разрез AF, можно кое-что обнаружить.
Si hacemos un corte más, de A a F, puede que comencemos a notar algo.
Я оцениваю как Ник сделал Y- разрез для меня.
Aprecio que Nick haya hecho la incisión en"Y" por mí.
Взгляни на эти разрезы… они выглядят, как будто от укуса, но.
Mira estas incisiones. Parecen de mordedura, pero.
Это поперечный разрез бедреной кости жертвы.
Esto es un corte transversal del fémur distal de la víctima.
мой пациент, мой разрез, мой.
mi paciente, mi incisión, mía.
Эти разрезы идут вниз в серое вещество.
Estas incisiones van todo hasta abajo hasta la materia gris.
Это может действительно объяснить другие твердые частицы, которые я нашла. в разрезе.
Eso en realidad explicaría las partículas que encontré en el corte.
Привет.- Вы собираетесь делать Y- образный разрез?
Hola.-¿Estás a punto de hacer la incisión en forma de Y?
Разрезы сосредоточены здесь.
Las incisiones están centradas aqui.
Застрял в V- образном разрезе.
Una incrustada en un corte con forma de V.
Кто бы это ни делал эти разрезы, он знал что делает.
Quien hizo esas incisiones sabía lo que hacía.
Результатов: 51, Время: 0.0613

Разреза на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский