РАЙОННАЯ - перевод на Испанском

del distrito
округа
окружного
района
районного
regional
региональный
областной
районный
регионе
de la zona
distritales
районных
окружных
округов
районов
этрапских

Примеры использования Районная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К другим новостям: районная полиция подтвердила, что тело, найденное а общественном парке в Эддлшеме, принадлежит Каллуму Риду.
En otro orden de noticias, la policía local ha confirmado que el cuerpo encontrado en los jardines públicos de Addlesham es el de Callum Reid.
Согласно решению от 12 ноября 2002 года районная прокуратура прекратила расследование этого дела в связи с отсутствием доказательств.
En una decisión de 12 de noviembre de 2002, la Fiscalía de Distrito sobreseyó la investigación de este caso por falta de pruebas.
республиканская государственная прокуратура( общинная, районная и республиканская государственные прокуратуры).
del Fiscal Federal y de los fiscales de las repúblicas(oficinas de los fiscales comunales, de distrito y de la República).
В рамках программы ОДВ в 273 районах и 139 кварталах осуществляется районная программа начального образования( РПНО) 83.
El Programa de enseñanza primaria en los distritos se está ejecutando en el marco de Sarva Shiksha Abhiyan(273 distritos) y del Programa janshala(139 bloques).
финансовые ресурсы не потребовались, поскольку каждая районная прокуратура функционирует на основе существующих ресурсов.
más recursos humanos ni financieros, porque cada fiscalía de distrito funciona con sus propios recursos.
Ответственность за предоставление медицинской помощи пациентам, направленным в больницу, несет районная больница.
El distrito al que pertenece el hospital tiene la obligación de prestar atención médica a los pacientes que le sean enviados.
Августа 2005 года Сураханская районная прокуратура выдвинула против г-на Павлова обвинения в организации убийства на основании показаний г-на Генашилкина,
El 8 de agosto de 2005, la Fiscalía del distrito de Surakhan, sobre la base de la declaración de Genashilkin, quien presuntamente había actuado bajo coerción, presentó cargos contra
старшее должностное лицо района, и районная полиция были в курсе его утверждений,
tanto el Administrador como la policía del distrito conocían las denuncias del autor,
На основании заключения Конституционного суда Словацкой Республики Районная прокуратура Кошице аннулировала решение полицейского следователя о прекращении судебного преследования своим постановлением о повторном рассмотрении
Teniendo en cuenta la sentencia del Tribunal Constitucional de la República Eslovaca, la Fiscalía Regional de Košice anuló la resolución del instructor(funcionario de policía que instruye las causas por delitos menores) de abandonar la acción penal
Поскольку он никогда не утрачивал своего гражданства, 3- я районная муниципальная управа Пльзеня,
Como nunca había perdido su condición de ciudadano, el 9 de febrero de 2007 la Autoridad del Distrito Municipal de Plzen 3,
Районная Группа быстрого реагирования( ГБР) может выработать рабочее определение,
El Equipo de Reacción Rápida(RRT) de la zona puede desarrollar una definición de un caso de trabajo,
В ответ на это письмо исполнительное вече и районная скупщина местных сербов направили Временному администратору 16 января 1997 года совместное письменное послание, в котором были испрошены следующие дополнительные гарантии.
En respuesta a la carta, el Consejo Ejecutivo de los serbios locales y la Asamblea Regional enviaron una carta conjunta de fecha 16 de enero de 1997 al Administrador de la Transición en la que se pedían nuevas garantías.
Как отмечается, в декабре 1994 года районная прокуратура не выявила никаких доказательств предполагаемого жестокого обращения,
Se informa que, en diciembre de 1994 la Oficina del Fiscal del Distrito no había encontrado ninguna prueba de los presuntos malos tratos
а соответствующая районная или штатная подкомиссия объявляет о том, что такой кандидат является представителем в Хлутто>>
y la subcomisión regional o estatal competente declarará a dicho candidato representante en el Hluttaw.
Еще одним примером является районная полиция Орхуса, которая включила в свою междисциплинарную местную программу подготовки сотрудников полиции предметы, касающиеся предупреждения дискриминации.
Otro ejemplo es el de la policía del distrito de Århus, que ha incluido temas relativos a la prevención de la discriminación en su plan local de capacitación multidisciplinaria del personal de policía.
В качестве ответчиков в этом исковом заявлении были упомянуты Районное управление полиции, Районный административный отдел, Главный администратор района и районная тюрьма.
En la petición se señalaba como responsables a la Oficina de Policía del distrito, a la Oficina Administrativa del distrito, al Oficial Administrativo Jefe del distrito y a la cárcel del distrito.
Районная администрация вместе с полицией несет ответственность за пограничный контроль,
La administración pública de los distritos, junto con la policía, está encargada de los controles fronterizos,
Районная тюрьма в Требине: После завершения начатых реконструкционных
Prisión de distrito de Trebinje. Gracias a las obras de reforma iniciadas,
В некоторых тюремных заведениях( районная тюрьма в Биелине, тюрьма в Српско- Сараево)
Algunas instituciones(prisión de distrito de Bijeljina, prisión de Srpsko Sarajevo)
В структуру местных органов управления входят районная ассамблея, возглавляемая председателем, избрание которого должно быть одобрено правительством Хорватии, исполнительный совет, муниципальные суды и районный суд.
La estructura del gobierno local estará integrada por: la asamblea de distrito con su presidente, cuya elección ha de ser aprobada por el Gobierno de Croacia, el consejo ejecutivo, los tribunales municipales y el tribunal de distrito.
Результатов: 109, Время: 0.0546

Районная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский