РАКОВИНУ - перевод на Испанском

fregadero
раковина
мойкой
lavabo
туалет
раковина
умывальник
ванной
уборной
дамской комнате
тазика
concha
раковина
ракушка
конча
оболочка
скорлупа
киску
пизду
пиздятинку
панцирь
манды
lavamanos
раковину
умывальниками
pileta
бассейн
раковине
пруд
caparazón
панцирь
оболочка
раковину
карапакс
conchas
раковина
ракушка
конча
оболочка
скорлупа
киску
пизду
пиздятинку
панцирь
манды
lavaplatos
посудомойщик
посудомоечную машину
посудомойку
раковине
мойщиком посуды

Примеры использования Раковину на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Твоего парня стошнило в мою раковину.
Tu novio está vomitando en mi lavabo.
Я отвернулась, потому что чистила раковину. Так продолжалось долгое время.
Yo estaba de espaldas mientras limpiaba el lavabo, duró bastante tiempo.
А еще они кладут гладкие камни в раковину в ванной.
Y además ponen piedras de río en los lavabos de sus baños.
Вы обязаны починить раковину в квартире 4- Б.
Oye, debes arreglar el lavaplatos del cuatro- b.
В раковину.
En el lavaplatos-.
Я ее в раковину положу со льдом.
Lo pondré con hielo en el fregadero.
Положи их в раковину и так оставь на час или два.
Ponlos en la pila y déjalos una hora o dos.
Не ставь раковину на пол.
No pongas la cáscara en el suelo.
А если я пописаю в раковину на кухне?
¿Y qué pasa si me gusta mear en el fregadero de la cocina?
Может, завалимся в эту гигантскую раковину?
Tal vez podríamos conspirar en ese berberecho gigante?
Я положил дрель под раковину.
Puse el taladro bajo la fregadera.
Я просто складываю все в раковину.
Sólo los estoy poniendo en la tarja.
Наконец- то я могу принять душ, а не использовать раковину.
Por fin puedo tomar una ducha que no implique un fregadero.
Я поставлю их в раковину.
Pondré esto en la pila.
Кто бы это не сделал, но он оставил раковину полную крови.
Pero quien lo hizo la izquierda un fregadero lleno de sangre.
захотел починить раковину.
decidió que quería arreglar el fregadero.
Это объясняет все, даже раковину на кухне.
Explica todo, incluyendo lo del fregadero de la cocina.
я поднял и помочился в раковину.
Acostumbraba a levantarlos y mear en el desagüe.
Меня стошнило в раковину.
Vomité en el lavabo.
Под тяжелым бременем любви я раковину.
Bajo la pesada carga de amor no me hundo.
Результатов: 333, Время: 0.2184

Раковину на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский