Примеры использования Рамкам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Рабочая группа определила, что они должны соответствовать целям и стратегическим рамкам осуществления Базельской конвенции на 2012- 2021 годы.
противоречащие Конституционным рамкам.
продолжить консультации по характеру и рамкам более формального соглашения по вопросам управления для группы стран АИСЮ.
Как логическое продолжение предыдущих заседаний третье заседание было посвящено национальным правовым рамкам, регулирующим космическую деятельность.
Нидерландская политика эмансипации также могла бы извлечь для себя немалую пользу, уделяя большее внимание рамкам обзора, обеспечиваемым Конвенцией.
Июня 2003 года в Марракеше состоялась Международная встреча экспертов по 10- летним рамкам программ обеспечения устойчивого потребления и производства.
Выводы или результаты Конференции должны включать четкую стратегию действий, соответствующую улучшенным рамкам помощи странам, в которых существует минная проблема.
региональным и глобальным рамкам сотрудничества.
перед воинскими контингентами необходимо поставить задачи, которые соответствуют их возможностям и согласованным рамкам.
основное внимание уделялось рамкам и формату, а также разработке
Рабочая группа по стратегическим рамкам и бюджету по программам,
Семинар- практикум по универсальным правовым рамкам борьбы с терроризмом
Благодаря программным рамкам, разработанным при координации со стороны координаторов подпрограмм,
Семинар- практикум по универсальным правовым рамкам борьбы с терроризмом
Г-н Дахаман( Алжир) говорит, что универсальная юрисдикция является дополнительным средством борьбы с безнаказанностью и выполняет вспомогательную роль по отношению к национальным правовым рамкам и механизмам международного сотрудничества в уголовных делах.
Семинар- практикум по подготовке инструкторов по универсальным правовым рамкам борьбы с терроризмом
живущим в нищете, должны соответствовать национальным конституционным и правовым рамкам, а также юридически обязывающим положениям международного права по правам человека.
Подтвердить свои обязательства по Дакарским рамкам действий, образование для всех:
Доклад также содержит два приложения-- одно посвящено наличию и качеству данных, а второе-- теоретическим разработкам и рамкам для определения воздействия прироста населения на физическую окружающую среду.
Одна делегация призвала Исполнительный совет принять во внимание предыдущие замечания по рамкам, а также обсуждения стратегического плана на 2008- 2011 годы