РАСПЫЛЕНИЯ - перевод на Испанском

dispersión
разбросанность
дисперсия
рассредоточенность
распространение
разброс
рассредоточение
распределение
распыления
рассеивания
рассеяния
fragmentación
дробление
фрагментарность
раскол
разрозненность
расчленение
фрагментации
раздробленности
разобщенности
распада
фрагментированности
dispersar
разгона
рассеять
распыления
разбрасывания
рассеивания
распылять
рассредоточить
pulverización
распыления
спрей
брызга
опрыскивания
распылитель
fumigación
фумигация
распыление
дезинфекцию
опрыскивания
разбрызгивание
rociado
распылить
aerosol
аэрозоль
спрей
аэрозольных
баллончика
покрасочный
распыления
брызга
распыляемых
балончика
disipación
рассеивания
потери
распыления
разложение
диссипации
рассеяния
atomización
распыления
атомизацию
dispensing

Примеры использования Распыления на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в 1988 году были проведены стендовые испытания авиационных бомб LD- 250 для распыления агентов.
En 1988 se realizaron ensayos estáticos de las bombas aéreas LD- 250 para dispersar agentes.
Это решение будет направлено не против индивидуальной мобильности, а против распыления дефицитного ресурса, который более необходим для производства синтетических материалов.
Esta decisión no apuntaría contra la movilidad individual, sino contra la disipación de un recurso escaso que se necesita con más urgencia para producir materiales sintéticos.
Была отмечена необходимость дополнить экспортно- контрольные списки и включить в них специфические аэрозольные распылители, пригодные для распыления биологических агентов.
Cabe señalar el mejoramiento de las listas para el control de las exportaciones con inclusión de aerosoles específicos adecuados para dispersar agentes biológicos.
Разработаны или модифицированы для присоединения системы/ механизма распыления аэрозолей объемом более 20 литров.
Designed or modified to incorporate an aerosol dispensing system/mechanism with a capacity greater than 20 litres.
Оборудование для распыления химических веществ на капли размером 300 микрон или меньше, изготовленное из коррозиеустойчивых1 материалов,
Equipo de aspersión de productos químicos fabricado de materiales resistentes a la corrosión1 con una presión de funcionamiento de 1 bar
При нанесении с использованием тракторного распылителя для расчетов принимается объем работы 10 га в день и 3 часа распыления в день.
En el caso de los pulverizadores montados en tractores, se tomó una tasa de trabajo de 10 ha/día y 3 horas de nebulización por día.
достоверных исследований фактического воздействия такого распыления.
fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.
4 до 4 га в день и 2 часа распыления в день.
2 horas de nebulización por día.
активности холинэстеразы цельной крови, уровень которой был пониженным спустя месяц после прекращения распыления.
la actividad de la colinesterasa en sangre y todavía seguía siendo reducida un mes después de haber finalizado la fumigación.
Группа представителей советов признала опасность распыления ресурсов, которой можно избежать благодаря<< триединой стратегии>>
El grupo de alto nivel reconoció el peligro de dispersión de los recursos, que se puede abordar mediante los tres mecanismos propuestos.
существует и опасность распыления, а также недостаточной согласованности их деятельности, что может сказаться на ее эффективности.
existe el peligro de que se disperse y pierda coherencia, lo que podría menoscabar sus resultados.
Такой размер частиц необходим для эффективного распыления биологических боевых агентов,
Este tamaño de partícula es adecuado para una dispersión eficaz de agentes de guerra biológica,
Однако лишь немногие фермеры имеют насосы для распыления пестицидов на посевы и немногие прошли подготовку
Sin embargo, sólo unos pocos agricultores disponen de las bombas necesarias para pulverizar los plaguicidas en los cultivos
секретариату следует избегать распыления усилий.
la secretaría debía evitar las iniciativas dispersas.
токсины для повышения уровня их стабильности при хранении или для цели распыления.
toxínicos se secaron para aumentar su estabilidad de almacenamiento o para facilitar su propagación.
стремясь при этом не допустить распыления правительственных и неправительственных усилий по их реализации;
buscando evitar una dispersión de los esfuerzos gubernamentales y no gubernamentales para su implementación;
На самолете используются две системы разбрызгивания: одна для использования аэрозолей и жидких частиц, а другая- для распыления твердых частиц.
Utiliza dos sistemas de dispersión: uno para el empleo de aerosoles y partículas líquidas y otro para el lanzamiento de partículas sólidas.
объем ртути, удаляемой в различных системах сухого распыления, колеблется от примерно 35 до 90%.
la eliminación general del mercurio en varios sistemas de secado por atomización varía entre aproximadamente 35% y 90%.
Наибольшая эффективность удаления достигается в системах сухого распыления, снабженных на выходе тканевыми фильтрами.
Las mayores eficiencias de eliminación se logran con sistemas de secado por atomización provistos de filtros de tejido instalados corriente abajo.
Однако сейчас существует необходимость защищать интересы нынешнего и будущих поколений от распыления усилий и фрагментации.
Sin embargo, existe ahora la necesidad de proteger los intereses de las generaciones presentes y futuras contra la dispersión de los esfuerzos y la fragmentación.
Результатов: 185, Время: 0.2614

Распыления на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский