РАССКАЗАМИ - перевод на Испанском

historias
история
рассказ
сюжет
прошлое
сказка
версия
cuentos
история
рассказ
сказку
рассказываю
я рассчитываю
скажу
говорю
считаю
насчитал
повесть
relatos
рассказ
история
отчет
изложение
версия
показания
сообщении
повествование
нарратива
экскурс
anécdotas
история
анекдот
рассказ
narrativas
описательного
повествовательной
повествования
рассказа

Примеры использования Рассказами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я приглашаю вас в буквальном смысле делиться рассказами, которые вы создадите на странице Гражданского университета на« Фейсбук».
Les invito a que compartan las narrativas que han creado en nuestra página de Facebook para Citizen University.
Рассказами можно сломить достоинство людей.
Las historias pueden quebrar la dignidad de un pueblo,
Вопрос в том, как я балансирую рассказы о прекрасном с рассказами о ранах и ненависти к самому себе?
La pregunta es:¿Cómo balanceo narrativas que son maravillosas con narrativas de heridas y auto-repugnancia?
переплетавшимися с рассказами о надежде, мужестве
entrelazadas con otras historias de esperanza, valentía
Кроме того, в 2009 и 2011 годах Национальный институт издал книгу для детей с рассказами о Холокосте.
Además, el Instituto Nacional publicó en 2009 y 2011 un libro para niños con historias del Holocausto.
Вот тогда он в первый раз по телефону поговорил. Он зачитывался рассказами Марка Твена
Él leía historias de Mark Twain
мы промышляем« мелким подбрасыванием» покупателям маленьких рулончиков с симпатичными рассказами об истории одежды.
donde hacemos pequeños minirollos con lindas historias sobre cuál es la historia detrás de tu ropa.
СТ: Мой почтовый ящик полон писем о приложениях, касающихся рака, с душераздирающими рассказами людей.
ST: Mi casilla está llena de correos sobre aplicaciones para cáncer, con historias estremecedoras de gente.
найти сходство со всеми рассказами того места или человека.
una persona sin entender todas las historias de ese lugar o esa persona.
И каждый раз, когда мое имя произносится, она будет говорить наряду с рассказами моего деда.
Y cada vez que se menciona mi nombre, se menciona junto a historias sobre mi abuelo.
Не проповедью, не рассказами, не чтением, но обращением непосредственно к сознанию.
No con sermones, ni con cuentos, ni con lecturas, sino abordando la mente.
Пока майор интриговал толпу рассказами о черных членах и белых ртах… кто-то… отравил кофей.
Mientras el mayor Warren cautivaba al público con cuentos de pitos negros en bocas blancas alguien enveneno el café.
А мой сын все донимал меня рассказами о килоранском богаче.
Mi hijo me estaba hablando del rico de Kiloran,
И это случилось в то время, когда я стала одержима рассказами. Через эти истории я воспринимала мир глазами другого, пусть даже отрывочно и несовершенно.
Y fue por estas fechas que me obsesioné con historias, porqué a través de las historias podía ver por la lente de otra persona por breve o imperfecto que fuera.
Я надеюсь, что я и в десятую часть не стану докучать людям рассказами о маленьких Найтли так,
Espero no aburrir ni la décima parte a la gente cuando hable de los pequeños Knightelys
Тем временем, сразу две газеты- Washington Post и The New York Times- опубликовали статьи с вызывающими беспокойство рассказами о поведении президента в частной жизни.
En tanto, el Washington Post y el New York Times publicaron noticias preocupantes sobre la conducta privada del presidente.
Я ж не вваливаюсь в твой двор… с рассказами о том, как все запущено.
No me meto en tu patio ptrasero a hablar de lo aplanadas que son sus cabezas.
И именно такое извращенное сознание нужно контролировать- не проповедью, не рассказами, не чтением, но обращением непосредственно к сознанию.
Hay una distorsión mental que deber tratarse, no con sermones, ni con cuentos, ni con lecturas, sino abordando la mente.
Он обычно доставал его, когда развлекал нас рассказами о битве за Рорке- Дрифт.
Por lo general la saca cuando nos regala con historias de la Batalla del Ventisquero de Rorke.
Я так заслушалась рассказами о Скотте Страусе, что забыла о том,
Estaba tan ocupada escuchando historias sobre Scott Strauss,
Результатов: 60, Время: 0.3404

Рассказами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский