РЕЗУЛЬТАТИВНОСТЬЮ - перевод на Испанском

efectos
эффект
воздействие
влияние
результат
действительно
фактически
последствия
целью
отдачей
сути
eficacia
эффективность
действенность
результативность
эффективного
rendimiento
доходность
прибыль
урожайность
доход
эффективности
отдачу
показатели
деятельности
производительности
работы
resultados
результат
исход
следствие
вывод
итоги
оказалось
привело
обусловлено
плодом
impacto
воздействие
влияние
эффект
попадание
шок
последствия
отдачи
удара
результативности
столкновения
desempeño
выполнении
работы
деятельности
осуществлении
показатели
результативности
эффективности
исполнении
результаты
служебных
repercusión
воздействие
влияние
эффект
резонанс
последствия
результативности
отдачи
результатов
сказаться
влияют
eficiencia
эффективности
действенности
эффективного
результативности
действенного
результативно
экономичности
энергоэффективности
работоспособности
повышения эффективности работы
efectividad
эффективность
осуществление
действенность
реализация
результативность
эффективного

Примеры использования Результативностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
контроле за эффективностью и результативностью мер по снижению рисков в полевых условиях.
la vigilancia del efecto y la eficacia de las medidas de reducción de riesgos sobre el terreno.
Поскольку система оценки программ связана с эффективностью и результативностью программ, а не с качеством работы отдельных сотрудников,
Dado que el sistema de evaluación de los programas se ocupa de la efectividad y los efectos de los programas y no del desempeño de los diversos funcionarios,
Эффективность новых процессов будет определяться качеством управления рисками на всех уровнях Организации, а также результативностью мер, принятых с целью урегулирования
La eficacia de los nuevos procesos dependerá de la calidad de la gestión del riesgo en todos los niveles de la Organización y la eficacia de las medidas adoptadas para gestionar
также о формах контроля со стороны правительства за результативностью таких мер.
adelanto de la mujer, así como sobre el modo en que el Gobierno supervisa los efectos de dichas medidas.
который не используется на систематической основе миссиями для регулярного контроля за результативностью.
que las misiones no utilizan sistemáticamente para vigilar el rendimiento.
оценку наличия ресурсов в сравнении со срочностью проектов и актуальностью и результативностью на страновом уровне.
evaluando la disponibilidad de los créditos en función de la urgencia de los proyectos y su relevancia y efectos a nivel de los países.
выбором поставщиков и результативностью, и сейчас занимается разработкой еще 13 показателей, касающихся деятельности в этих сферах.
la contratación y la eficacia y está elaborando otros 13 indicadores más en estas esferas.
партнеры ЮНФПА уделяют вопросам, связанным с результативностью и подотчетностью.
los interesados directos en el UNFPA prestan a las cuestiones relativas a los resultados y la rendición de cuentas.
Землетрясение в Южной Азии заставляет задуматься над эффективностью и результативностью операций по оказанию чрезвычайной помощи
El terremoto del Asia meridional ofrece la oportunidad de reflexionar sobre la eficacia y el impacto de las operaciones de socorro
при этом были приведены примеры исследований, которые показывают наличие связей между вопросами прав человека и результативностью финансовой деятельности.
se mencionaron algunos ejemplos de investigaciones que demostraban la existencia de vínculos entre las cuestiones de derechos humanos y los resultados financieros.
Правительство наметило в качестве одной из желательных целей создание усовершенствованного механизма для более эффективного контроля за результативностью мер, принимаемых в целях поощрения
El Gobierno ha declarado que poner en marcha un mejor mecanismo que permita supervisar mejor el impacto de las medidas aplicadas para la promoción
также позволило разработать новые формы осуществления программ с большей результативностью и более высокой эффективностью.
también en la creación de nuevas modalidades de ejecución de programas que tienen mayor repercusión y resultan más eficientes.
решения будут, как и предполагалось, характеризоваться решимостью и результативностью.
decisiones que se adopten tengan el impacto y la firmeza esperados.
будет проведена ее среднесрочная оценка с использованием системы контроля за результативностью.
en la CP 11, en 2013, sobre la base de un sistema de seguimiento del desempeño.
кончая ее функционированием и результативностью.
desde sus bases jurídicas hasta su función y sus repercusiones.
способностью Организации достичь такой цели и реальной результативностью и полезностью результатов.
para los Estados Miembros, la capacidad de la Organización para lograrlo y la efectividad y utilidad reales de los resultados.
ПРООН информировала Комиссию, что доработка плана корпоративного управления результативностью является частью<< волны 2>>, которая должна быть проведена ПРООН
El PNUD informó a la Junta de que la finalización del plan sobre la gestión de la actuación institucional formaba parte del módulo wave 2,
имеющая внешние движущие силы, и местная инициатива тесно связана с результативностью формирования потенциала.
por otra parte el logro de una participación activa está estrechamente vinculada a los progresos en el fomento de la capacidad.
сопоставимость результатов и единообразие деятельности по контролю за результативностью осуществляемых программ в целях реализации
uniformidad en todo el sistema de las Naciones Unidas para el seguimiento de los efectos de sus actividades de programación en los derechos
поддающегося количественной оценке контроля за результативностью операций и проектов в сфере ИКТ,
asegurar la supervisión puntual, objetiva y mensurable de los resultados de los proyectos de TIC, su funcionamiento
Результатов: 112, Время: 0.3034

Результативностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский