РЕКОНСТРУКЦИЯ ЗДАНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Реконструкция здания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такие претензии, как правило, заявляются на сметную стоимость работ по реконструкции зданий.
La reclamación corresponde habitualmente al costo estimado de reconstruir el edificio.
Реконструкцию здания Генеральной Ассамблеи планируется начать в конце 2011 года
La renovación del edificio de la Asamblea General comenzará a finales de 2011,
Что касается подхода к реконструкции здания E и обеспечения подменных помещений,
En cuanto al enfoque para la renovación del edificio E y la construcción de locales provisionales,
Его делегация обеспокоена призывами приостановить реконструкцию зданий Библиотеки и Южной пристройки,
Preocupan a Malasia los llamamientos hechos para que se suspenda la renovación de los edificios de la Biblioteca y el Anexo Sur,
Задержка с началом строительства временного здания на Северной лужайке обусловила прогнозируемую задержку с началом реконструкции здания Секретариата.
El retraso en el inicio del edificio temporal en el jardín norte se plasmó en una demora prevista en el comienzo de la renovación del edificio de la Secretaría.
Реконструкцию зданий Библиотеки и Южной пристройки предлагается приостановить по соображениям безопасности, которые освещаются в пунктах 37- 38 ниже.
Se propone suspender la renovación de los edificios de la Biblioteca y del anexo sur por los motivos de seguridad que se describen en los párrafos 37 y 38 infra.
Комиссия изучила причины, побудившие администрацию в 2, 5 раза превысить сумму услуг, первоначально запланированных в проекте реконструкции зданий Центральных учреждений.
La Junta examinó las razones de la Administración para multiplicar por 2,5 el monto de los servicios previstos inicialmente para el diseño de la renovación de los edificios de la Sede.
К маю 2005 года реконструкция зданий Центральных учреждений Организации Объединенных Наций вступила в этап разработки проекта.
En mayo de 2005, la remodelación de la Sede de las Naciones Unidas se encontraba en la fase de desarrollo del proyecto.
Реконструкция зданий: было одобрено 3 554 обследования по реконструкции и еще 803 находятся в стадии рассмотрения.
Reconstrucción de edificios: se ha dado el visto bueno a 3.554 estudios de reconstrucción y otros 803 están en trámite.
Предоставление подменных помещений в ходе реконструкции здания Центральных учреждений является одним из важных элементов генерального плана капитального ремонта.
El suministro de locales provisionales durante la remodelación del edificio de la Sede es un elemento fundamental del plan maestro de mejoras de infraestructura.
Помимо Брашована и Джорджевича в реконструкции здания участвовали и другие отечественные архитекторы Братислав Стоянович,
Aparte de Brašovan y Đorđević, en la reconstrucción del edificio participaron otros arquitectos nacionales, entre otros Bratislav Stojanović,
связанным с высоким риском этапом реализации генерального плана капитального ремонта были четыре года скоординированной работы по реконструкции здания Секретариата.
infraestructura más compleja y que ha presentado mayores riesgos ha sido el período de cuatro años de labor coordinada para renovar el edificio de la Secretaría.
Тридцать лет спустя в результате развития Ипотечного банка возникла необходимость для подробной реконструкции здания.
Los escasos tres decenios más tarde, por el crecimiento del Banco hipotecario se hizo necesaria una completa reconstrucción del edificio.
Ii для целей проекта реконструкции зданий необходима комплексная программа исследования
Ii Para un proyecto de renovación de edificios existentes, un programa exhaustivo de estudios
Управление Генерального плана капитального ремонта в основном завершило реконструкцию здания Секретариата и осуществило ставший возможным благодаря этому перевод сотрудников обратно из временных( подменных) служебных помещений.
La Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura ha finalizado en gran medida la renovación del edificio de la Secretaría y el correspondiente regreso del personal desde las oficinas temporales.
Генеральный секретарь указывает, что для реконструкции здания Секретариата был разработан график ускоренного строительства, который позволит завершить осуществление проекта<< Генеральный план капитального ремонта>> в течение срока аренды подменных помещений.
El Secretario General indicó que se ha elaborado un calendario acelerado para la renovación del edificio de la Secretaría, que permitirá ultimar el proyecto del plan maestro de mejoras de infraestructura dentro del plazo del arrendamiento de los locales provisionales.
Следует отметить, что после заключения до конца 2009 года контрактов с гарантированными максимальными ценами на реконструкцию здания Секретариата и конференционного корпуса темпы освоения средств еще больше возрастут.
Cabe señalar que la tasa de gastos aumentará con la terminación, a finales de 2009, de los contratos de precio máximo garantizado para la renovación de los edificios de la Secretaría y de conferencias.
В ходе проведения Комиссией предыдущей ревизии в марте 2009 года план предусматривал подписание в октябре 2009 года единого контракта на все работы по реконструкции здания.
Durante la auditoría anterior de la Junta, en marzo de 2009, el plan consistía en firmar un solo contrato en octubre de 2009 para todas las obras de renovación del edificio.
В Турции в результате реализации проекта восстановления городской инфраструктуры в рамках закона о защите и реконструкции зданий, имеющих историческую и культурную ценность, было разрушено историческое поселение рома, а его жители- выселены.
En Turquía, un proyecto de rehabilitación urbana en el marco de una ley que regula la protección y la renovación de los edificios históricos y culturales ha conducido a la demolición de un barrio histórico romaní y el desalojo de sus habitantes.
также медленные темпы реконструкции здания генерального консульства Хорватии.
lo lentamente que avanza la renovación del edificio del Consulado General de Croacia.
Результатов: 44, Время: 0.0329

Реконструкция здания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский