РЕПРЕССИВНЫМИ - перевод на Испанском

represivas
репрессивный
карательный
репрессий
opresiva
репрессивный
жестокого
деспотичной
деспотического
гнетущей
жесткий
угнетает
угнетение
represivos
репрессивный
карательный
репрессий
represiva
репрессивный
карательный
репрессий

Примеры использования Репрессивными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
несправедливыми, репрессивными или дискриминационными.
injusta, opresiva o discriminatoria.
в результате чего судебные органы будут наделены лишь репрессивными функциями.
lo que deja a las autoridades judiciales únicamente las funciones represivas.
несправедливыми, репрессивными или дискриминационными.
injusta, opresiva o discriminatoria.
Согласно этому закону, репрессивными актами считаются осуждения по политическим мотивам,
Con arreglo a esta ley, se consideran actos represivos las condenas por motivos políticos, las condenas ilegales,
в том числе незаконной деятельностью по созданию поселений, репрессивными мерами и резким ухудшением экономического положения палестинского народа.
de los acuerdos existentes, incluidas las actividades de asentamiento y las medidas represivas y de ahogo económico del pueblo palestino.
начиная с местного уровня, воздерживаясь при этом от попыток решения этого вопроса исключительно карательными и репрессивными методами;
se abstenga al mismo tiempo de abordar este problema únicamente de manera punitiva y represiva;
характеризующееся принятием правовых мер в ответ на нарушения, совершенные предшествовавшими репрессивными режимами, и является императивом успешного перехода к демократии.
de cambio político y caracterizada por las respuestas jurídicas a los hechos ilícitos de los regímenes represivos predecesores, surge como un imperativo para conseguir una transición exitosa a la democracia.
Башара аль- Ассада- с чьими репрессивными методами в полной мере солидарны Иран
Bashar al-Assad-de cuyas prácticas represivas tanto Irán como Hezbollah son plenamente cómplices-,
политических партий, непосредственно связанных с репрессивными режимами, а также материалам, касающимся лиц и групп, находившихся в изгнании.
los partidos políticos directamente vinculados a regímenes represivos y las personas y grupos que se encontraban en el exilio.
действительно установить причинно-следственную связь между его репрессивными действиями и укреплением безопасности его собственного населения ему удается лишь в редких случаях.
internacional para justificar esas violaciones o establecer verdaderamente la conexión causal entre sus acciones represivas y la mejora de la seguridad de su población.
связанная с ними преступная деятельность могут быть ограничены репрессивными мерами и проведением полицейских операций,
la actividad delictiva que le acompaña mediante la adopción de medidas represivas y operaciones policiales, en el largo
также все международные усилия, направленные на борьбу с такими репрессивными мерами.
todos los esfuerzos internacionales dirigidos a combatir esas medidas opresivas.
Парламент Республики Армения 14 июня 1994 года принял закон" О репрессированных", согласно которому репрессивными актами считаются осуждения по политическим мотивам, незаконные осуждения,
El Parlamento de la República de Armenia aprobó el 14 de junio de 1994 una Ley sobre los" reprimidos" según la cual se entenderá por acto represivo toda condena por motivos políticos,
Выражая глубокую обеспокоенность в связи с продолжающимися репрессивными мерами и действиями со стороны Израиля против палестинских граждан, захватом Израилем города
Expresando su profunda preocupación por la continuación de las medidas y prácticas represivas de Israel contra los ciudadanos palestinos, el sitio de la muy noble ciudad de Al-Quds(Jerusalén),
Закон о национальной безопасности( В. Е 2551( 2008)) являются репрессивными нормативными актами.
la Ley de seguridad interior de 2551 de la era budista(2008) eran leyes represivas.
заканчивались коррумпированными репрессивными режимами- монархии региона никогда не обещали Утопии.
regímenes corruptos y represivos-, las monarquías de la región nunca prometieron una utopía.
Испытывая возмущение и ужас в связи с продолжающимися массовыми убийствами и другими жестокими репрессивными мерами сербских сил безопасности
Consternada y horrorizada por las continuas matanzas y otras medidas brutales y represivas cometidas en Kosovo por las fuerzas de seguridad
полицейского оборудования, которое может использоваться в неправомерных целях репрессивными режимами, явно не выполняющими свои основные обязанности по пункту 138 Итогового документа Саммита, или в ситуациях,
equipo policial que pudieran ser utilizados por regímenes represivos que incumplan abiertamente las obligaciones básicas que les incumben en virtud del párrafo 138 del Documento Final
Следует отметить, что эти фиктивные выборы сопровождались репрессивными актами сепаратистского режима Сухуми, такими, как угрозы в отношении местного населения,
Cabe destacar que esas elecciones espurias estuvieron acompañadas de actos represivos del régimen separatista de Sujumi, que comprendieron amenazas contra la población local,
пути выведения общества из состояния этнических конфликтов и террора и при этом продолжать решать традиционные задачи борьбы с совершаемыми репрессивными правительствами нарушениями прав человека, такими, как недавняя казнь Кена Саро- Вивы в Нигерии.
conflictos de origen étnico sin dejar de responder a los desafíos habituales que suponen las violaciones de derechos humanos perpetradas por gobiernos represivos, como la reciente ejecución de Ken Saro-Wiwa en Nigeria.
Результатов: 51, Время: 0.0413

Репрессивными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский