РЕСПОНДЕНТОВ - перевод на Испанском

de los encuestados
respondieron
реагировать
ответ
удовлетворять
соответствовать
отчитываться
поручиться
прокомментировать
ответить
реагирования
откликнуться
respuestas
ответ
реакция
исполнение
реагирование
отклик
реагировать
отвечая
меры
ответных
de los participantes
entrevistados
побеседовать
взять интервью у
опросить
опроса
провести беседы
встретиться
собеседований
беседы
брать интервью у
встречи
de los informantes
personas
лицо
человек
личность
персона
contestaron
ответ
отвечать
взять трубку
de las encuestadas
respuesta
ответ
реакция
исполнение
реагирование
отклик
реагировать
отвечая
меры
ответных
respondió
реагировать
ответ
удовлетворять
соответствовать
отчитываться
поручиться
прокомментировать
ответить
реагирования
откликнуться

Примеры использования Респондентов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мер сообщили 66 государств, или 60 процентов респондентов.
o el 60% de los informantes, notificaron que habían adoptado esas medidas.
Рядом респондентов было отмечено, что в ПРООН это понятие уже использовалось в начале 90- х годов.
Varios entrevistados señalaron que la expresión ya se usaba en el PNUD a comienzos de los años noventa.
большинство респондентов теперь поддерживают ЕС.
una mayoría de los participantes hoy respalda a la UE.
для которых характерен высокий уровень осведомленности, 90 или более процентов не имеющих образования респондентов слышало о СПИД.
grado de sensibilidad elevado, el 90% o más de las personas sin educación han oído hablar del SIDA.
Большинство респондентов( 58%)
La mayoría(el 58%) de las que contestaron eran compañías japonesas,
Процентная доля респондентов, заявивших, что страновые отделения ЮНФПА внесли значительный вклад в улучшение сотрудничества с партнерами на местах.
Porcentaje de entrevistados que dijeron que las oficinas del UNFPA en los países contribuyeron en buena manera a mejorar la cooperación con los asociados sobre el terreno.
44% американских респондентов назвали Китай« ведущей экономической силой в мире».
el 44% de los participantes norteamericanos dijo que China era“la principal potencia económica del mundo”.
можно ли повлиять на этические суждения респондентов.
podemos cambiar los juicios morales de las personas.
Две трети компаний- респондентов экспортировали более 20% своей продукции.
Las dos terceras partes de las compañías que contestaron exportaron más del 20% de su producción.
Результаты, полученные после опроса свыше 60 000 семей и 128 000 респондентов, свидетельствуют о том, что такая распространенность составляет 3, 4 процента.
Los resultados, con más de 60.000 familias y 128.000 entrevistados, indicaron que la frecuencia es del 3,4%.
опубликования данных статистики труда для обеспечения максимально возможного увеличения числа респондентов.
cotejar y publicar estadísticas del trabajo a fin de asegurar los mejores niveles de respuesta posibles.
Вместе с тем половина респондентов указали, что они не удовлетворены несвоевременным распространением документов.
Sin embargo, la mitad de quienes contestaron declararon que no les satisfacía la tardanza en la distribución de los documentos.
Большинство респондентов( 22%)
La mayoría(22%) respondió que los"valores morales",
Однако лишь 69 процентов респондентов полагают, что Национальное переходное правительство контролирует районы, в которых они проживают( см. приложение XV).
Sin embargo, sólo el 69% de los que contestaron opinaban que el GNTL controlaba la región en que vivían(véase el anexo XV).
в ходе национальной переписи населения и здоровья нации 2010 года 99% респондентов ответили, что они слышали об этом заболевании.
VIH/SIDA es prácticamente universal: el 99% de las encuestadas en la ENDS-2010 dijo haber oído hablar de esta enfermedad.
Помимо этого 66% респондентов считают мобильность инструментом для совершенствования и/ или обретения навыков.
Además, el 66% de los interrogados considera la movilidad como un instrumento para adquirir aptitudes.
Еще 28% респондентов указали, что" они не знают",
Otro 28% de los interrogados indicaron que" no saben"
Во многих государствах( 63 процента респондентов) приняты меры по выявлению мест скрытого изготовления стимуляторов амфетаминового ряда, в том числе меры по контролю за применяемыми методами.
El 63% de los gobiernos que respondieron el cuestionario habían adoptado medidas para descubrir los puntos de fabricación clandestina, incluso medidas para vigilar los métodos utilizados.
Ii Увеличение числа респондентов в африканском регионе, позитивно отзывающихся об использовании ими отдельных изданий
Ii Mayor número de encuestados de la región de África que responden positivamente a preguntas sobre su utilización de determinadas publicaciones
Респондентов просили представить ответы на вопросник, с тем чтобы определить официальную политику страны.
Se pidió a los encuestados que respondieran al cuestionario para determinar la política oficial del país de que se trataba.
Результатов: 1208, Время: 0.3636

Респондентов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский