Примеры использования Румынскими на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
организовал рабочее совещание с румынскими должностными лицами для обмена опытом по вопросам применения национального
Меры, принятые румынскими властями в целях распространения информации о правах человека
задержанный в Багдаде, отправился в 2005 году в Ирак вместе с тремя румынскими журналистами в качестве их переводчика и гида.
В нем содержится отчет о мерах, принятых румынскими властями по выполнению сделанных Комитетом рекомендаций в ходе рассмотрения одиннадцатого периодического доклада,
языку в соответствии с принципами равенства и недискриминации между румынскими гражданами.
В тот же день по трем бронетранспортерам с румынскими полицейскими, направлявшимися в городской суд Митровицы, в квартале<<
интеграции Франции и румынскими властями по разработке
могут также включаться в перечень по просьбе другого государства после рассмотрения соответствующей информации компетентными румынскими органами.
знали ни о суде, ни о поручении, якобы данном румынскими властями представителю вооруженных сил Соединенных Штатов Америки.
Трансильвании в результате продолжительных столкновений с румынскими политическими образованиями.
место на румынской территории, и указывает на внутреннее расследование, проводимое соответствующими румынскими властями по фактам, указанным в этих утверждениях.
являющихся румынскими гражданами цыганского происхождения.
Декабря 2010 года г-н Оджике был арестован румынскими иммиграционными властями. 11 декабря 2010 года он подал повторное ходатайство о предоставлении ему убежища,
проживали в Румынии. 15 марта 2005 года автор отправился в Ирак вместе с тремя румынскими журналистами в качестве переводчика
положением необходима экспортная лицензия, если экспортер был проинформирован румынскими властями или иным способом был осведомлен о том,
Чтобы способствовать получению румынскими гражданами из числа меньшинства рома документов,
связанной с терроризмом, у них не было оснований считать, что он не находился в руках террористической группы вместе с румынскими журналистами.
БУКФЕСТ в партнерстве с румынскими ассоциациями книгоиздателей.
по вопросу о ведущейся румынскими властями деятельности по предупреждению и борьбе со всеми формами расовой дискриминации,
Канцелярией Координатора- резидента Организации Объединенных Наций организовал выставку фотографий, сделанных румынскими миротворцами, и дискуссию по вопросу о защите гражданского населения в районах конфликтов.