РЫНОЧНАЯ - перевод на Испанском

mercado
рынке
рыночной
магазин
меркадо
comercial
торговый
коммерческий
деловой
бизнес
реклама
торговля
промышленного
предпринимательской
mercados
рынке
рыночной
магазин
меркадо

Примеры использования Рыночная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако для многих других стран рыночная передача технологии не идет желаемыми темпами.
En muchos otros países, sin embargo, la transferencia de tecnología impulsada por el mercado no se ha producido al ritmo deseado.
В данном случае объективным критерием является рыночная цена лимонов на момент заключения сторонами договора купли- продажи.
En este caso, el criterio objetivo es el precio de comercialización de los limones en la misma fecha de la compraventa entre las partes.
Эффективная рыночная реинтеграция: политика реинтеграции предназначена для лиц,
Existencia de un mercado de reintegración efectivo: la política de reintegración está
Поскольку международная рыночная интеграция происходит быстро,
Puesto que la integración de los mercados internacionales avanza rápidamente,
Частная собственность, мотив прибыли и рыночная конкурентоспособность- все это полезно и хорошо.
La propiedad privada, la motivación de la ganancia, y el mercado competitivo son sanos y buenos.
Рыночная глобализация является жизненным фактом, который не оставил незатронутой ни одну страну,
La globalización impulsada por el mercado es un hecho ineluctable del que ninguna economía,
Существуют опасения, что рыночная конъюнктура служит стимулом к осквернению могил с последующей кражей частей тела.
Resulta preocupante que el mercado sea un incentivo para la profanación de tumbas y el consiguiente robo de partes corporales.
Формирование условий, в которых рыночная конкуренция и предпринимательская инициатива играли бы центральную роль в обеспечении роста и развития.
Trabajar en favor de un entorno que reconozca un papel fundamental a los mercados donde prime la competencia y la iniciativa empresarial a la hora de generar crecimiento y desarrollo.
Кроме того, рыночная спекуляция и сельскохозяйственные субсидии продолжают представлять большие риски для глобальной экономики.
Además, la especulación en los mercados y los subsidios agrícolas siguen suponiendo grandes riesgos para la economía mundial.
Когда наступает« рыночная дисциплина», обычно уже слишком поздно, она слишком жесткая и применяется без разбора.
Cuando la“disciplina del mercado” termina por llegar, por lo general es demasiado tardía y severa, y se aplica de manera indiscriminada.
Несмотря на то, что рыночная модель может повышать темпы роста
Aunque el modelo del mercado puede aumentar el crecimiento y la producción de alimentos,
Рыночная площадка по созданию потенциала
El Mercado de fomento de la capacidad
Рыночная площадка по созданию потенциала
El Mercado de fomento de la capacidad
Я считаю, что рыночная торговля ведет к всеобщей свободе
Creo que el mercado libre crea gente libre
Возможно, исключением является Объединенное Королевство, хотя про- рыночная Лейбористская партия,
El Reino Unido puede ser la excepción, aunque el Partido Laborista partidario del mercado, moldeado por Tony Blair,
Поскольку рыночная торговля такими услугами ведется редко, блага, обеспечиваемые ими, при принятии решений обычно недооцениваются( MEA 2005).
Dado que este tipo de servicios rara vez se comercializa en los mercados, sus beneficios suelen subestimarse en la toma de decisiones(Evaluación de Ecosistemas del Milenio, 2005).
Из этого неоднозначного опыта немногие сделали вывод о том, что рыночная экономика, характеризующаяся конкуренцией, не является оптимальным решением экономических проблем в развивающихся странах.
Pocos son los que de esta experiencia contradictoria deducen que la economía de mercado basada en la competencia no es la solución correcta para los problemas económicos de los países en desarrollo.
Напротив, рыночная эффективность имеет тенденцию к повышению в результате расширения масштабов и диверсификации рынка.
Por el contrario, la eficiencia de un mercado suele ser mayor cuanto mayores sean su tamaño y diversificación.
M Рыночная стоимость краткосрочных инвестиций составляет 286 318 долл. США, а рыночная стоимость долгосрочных инвестиций-- 2 376 084 долл. США.
M El valor de mercado de las inversiones a corto plazo es 286.318 dólares y el de las inversiones a largo plazo 2.376.084 dólares.
Джим Ди Песо от общества« Республиканцы за защиту окружающей среды» описывает ее так:« Прозрачная. Рыночная.
Jim DiPeso de los Republicanos para la Protección del Medio Ambiente lo describe así:"Transparente. Basado en el mercado.
Результатов: 1051, Время: 0.0549

Рыночная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский