РЯД ДЕПАРТАМЕНТОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Ряд департаментов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ряд департаментов МОТ решает вопросы, связанные с удовлетворением потребности
Varios departamentos de la OIT se ocupan de la necesidad de desarrollar medidas para que los pueblos indígenas
Целый ряд департаментов и программ Организации Объединенных Наций,
Algunos departamentos y programas de las Naciones Unidas,
Ряд департаментов и подразделений были озабочены тем, что в том случае, если консультанты будут знать, что их доклады получат широкое распространение, это повлияет на беспристрастность их рекомендаций или оценок и таким образом снизит ценность их докладов для руководства.
Algunos departamentos y oficinas mencionaron que el hecho de que los consultores supieran que sus informes iban a ser distribuidos ampliamente podría ir en detrimento de su franqueza a la hora de prestar su asesoramiento o realizar una evaluación, con lo que se reduciría el valor de esos informes para la administración.
Ряд департаментов и подразделений выразили озабоченность в связи с тем, что если консультанты будут знать, что их доклады широко доступны, это может повлиять на непредвзятость их рекомендаций или оценок и таким образом снизить
Algunos departamentos y oficinas expresaron su preocupación por que el hecho de que los consultores supieran que sus informes iban a ser distribuidos ampliamente pudiera ir en detrimento de su franqueza a la hora de prestar su asesoramiento
делает трудной работу, которую проводит ряд департаментов среди местного населения с целью заручиться его доверием.
lo cual complica las iniciativas locales de algunos departamentos encaminadas a restaurar la confianza de la población local.
конгресс создал в 2003 году новое министерство национальной безопасности( МНБ). В него вошли ряд департаментов, агентств и отдельных структур других министерств,
el Congreso creó en 2003 un nuevo Departamento de Seguridad Interna(DHS), en el que se subsumen otros varios departamentos, organismos y componentes de departamentos,
Ряд департаментов, фондов и программ,
Varios departamentos, fondos y programas,
Например, ряд департаментов, таких как Департамент по делам Генеральной Ассамблеи
Por ejemplo, varios departamentos, a saber, el Departamento de Asamblea General
Кроме того, ряд департаментов/ управлений и подразделений разработали конкретные
Además, algunos departamentos y oficinas han preparado códigos,
Комиссариаты по делам женщин, созданные в ряде департаментов.
Comisarías de la mujer en varios departamentos.
Государственная служба здравоохранения состоит из ряда департаментов, обеспечивающих оказание широкого комплекса лечебных
El Servicio de Salud Pública consta de varios departamentos que prestan servicios de salud física
Старейшая женская организация- Женская лига социальной поддержки- уже создала свои отделения в ряде департаментов, в том числе в департаментах Юго-восток и Юг.
La Liga Femenina de Acción Social, la organización de la mujer más antigua, ya había establecido oficinas en varios departamentos geográficos, en particular, en el Sudeste y el Sur.
В первом сообщении оно просило предоставить ему больше времени для подготовки ответа рядом департаментов.
En la primera comunicación solicitó más tiempo para contestar, pues la respuesta necesitaba aportaciones de varios departamentos.
эта функция входит в обязанности ряда департаментов или учреждений?
lucha contra el terrorismo, o se encargan de ello varios departamentos u organismos?
Хотя в некоторых случаях неправительственные организации не достигли консенсуса в отношении назначения кандидатов, в ряде департаментов были внесены предложения о выдвижении кандидатов.
Si bien en algunos casos los actores no gubernamentales no habrían arribado a consensos, en varios departamentos existían las propuestas de candidatos.
которые обеспечили укрепление потенциала в ряде департаментов и филиалов БАПОР.
que aumentaron la capacidad en varios departamentos y ámbitos del OOPS.
Кроме того, он продолжал оказывать содействие ряду департаментов и управлений, оказывая им помощь в обслуживании собственных« страничек» в Интернете.
También siguió prestando asistencia a una serie de departamentos y oficinas en el mantenimiento de su propias páginas de presentación.
Установив приоритетные области, Генеральная Ассамблея согласилась с тем, что мероприятия, осуществляемые рядом департаментов и управлений, должны проводиться в контексте этих установленных приоритетов.
De esta forma reconoció que las actividades desempeñadas por diversos departamentos y oficinas deberían realizarse teniendo en cuenta esas prioridades.
Хотя Комитет попрежнему обеспокоен сохраняющейся высокой долей вакансий в ряде департаментов и управлений, он с удовлетворением отмечает сокращение общей доли вакантных должностей категории специалистов и выражает надежду на то,
Aunque sigue preocupada por las persistentes tasas de vacantes elevadas en varios departamentos y oficinas, la Comisión acoge con beneplácito las mejoras en la tasa de vacantes general en los puestos del Cuadro Orgánico,
В частности, УООН укрепил в 1999 году свое сотрудничество с рядом департаментов Секретариата Организации Объединенных Наций
En particular, en 1999 la UNU fortaleció su cooperación con varios departamentos de la Secretaría de las Naciones Unidas
Результатов: 45, Время: 0.0344

Ряд департаментов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский