ДЕПАРТАМЕНТОВ СЕКРЕТАРИАТА - перевод на Испанском

Примеры использования Департаментов секретариата на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которое было направлено руководителям всех департаментов Секретариата.
las directrices de redacción que se distribuyeron a todos los jefes de departamento de la Secretaría.
на них серьезное внимание, а к руководителям департаментов Секретариата- обеспечить их своевременное и эффективное исполнение.
presten suma atención y a los jefes de los departamentos de la Secretaría de que aseguren su aplicación oportuna y efectiva.
обзорного процессов Организации Объединенных Наций, которые невозможно так просто понять со слов представителей департаментов Секретариата.
procesos de presupuestación y examen de las Naciones Unidas que no conocerían tan fácilmente por medio de los departamentos de la Secretaría.
в состав которой входят представители следующих управлений и департаментов Секретариата Организации Объединенных Наций:
de información de seguridad, integrado por las siguientes oficinas y departamentos de la Secretaría de las Naciones Unidas:
также других управлений и департаментов Секретариата, работающих в аналогичных областях.
así como de otras oficinas y departamentos de la Secretaría, que se ocupan de las mismas cuestiones.
также о библиотечном обслуживании соответствующих представительств и департаментов Секретариата, системе депозитарных библиотек,
sobre los servicios de biblioteca para las misiones permanentes y los departamentos de la Secretaría, el sistema de bibliotecas depositarias,
агентств и департаментов Секретариата, а также по укреплению сотрудничества между Организацией Объединенных Наций,
organismos y departamentos de la Secretaría, así como a fortalecer la cooperación entre las Naciones Unidas, las organizaciones regionales,
с одной стороны, и других департаментов Секретариата, специализированных учреждений
por un lado, y otros departamentos de la Secretaría, organismos especializados
программ системы Организации Объединенных Наций и отдельных департаментов Секретариата.
programas del sistema de las Naciones Unidas y algunos departamentos de la Secretaría.
Департамент ввел понятие департаментов Секретариата как<< клиентов>>,
El Departamento ha introducido la noción de que los departamentos de la Secretaría constituyen" Clientes",de servicios" que trabaja con arreglo a claras directrices impartidas por sus clientes.">
Одним из новых элементов модели работы Департамента общественной информации является введение понятия департаментов Секретариата как<< клиентов>>, которые определяют собственные приоритеты,
Un nuevo elemento del modelo operativo del Departamento de Información Pública es la introducción del concepto de que los departamentos de la Secretaría constituyen" clientes",de servicios", que trabaja de conformidad con las claras directrices impartidas por los departamentos..">
Движение поддерживает сотрудничество с рядом департаментов Секретариата и подразделениями Организации Объединенных Наций,
El Movimiento ha colaborado con una serie de departamentos de la Secretaría y de entidades de las Naciones Unidas,
Наконец, вызывает беспокойство тот факт, что предложения о реструктуризации департаментов Секретариата вносились по частям в течение прошлого года и затрагивали отдельно операции по поддержанию мира,
Por último, preocupa que la reestructuración de los departamentos de la Secretaría se haya propuesto de manera fragmentaria a lo largo del último año, pasando de las
Им было бы неплохо последовать примеру департаментов Секретариата, которые улучшили свою практику в этом отношении, и им следует представлять
Lo que tendrían que hacer es seguir el ejemplo de los departamentos de la Secretaría que han introducido mejoras en sus prácticas en ese sentido
рассмотрение предложений могло бы быть дополнено дальнейшим разъяснением функций и ответственности департаментов Секретариата, региональных комиссий,
el examen de las propuestas se habría fortalecido con una mayor aclaración de los papeles y las responsabilidades de los departamentos de la Secretaría, las comisiones regionales,
Комитету высокого уровня по вопросам управления Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций следует возглавить работу по подготовке руководящих принципов для департаментов Секретариата для обзора их управленческих
El Comité de Alto Nivel sobre Gestión de la Junta de los jefes ejecutivos debería dirigir el establecimiento de directrices para que los departamentos de la Secretaría examinaran sus procedimientos de gestión y administración, de manera que no dificultara las relaciones entre las sedes
покрывать за счет средств регулярного бюджета, приходящихся на долю департаментов Секретариата.
ser sufragados con cargo a las partidas del presupuesto ordinario correspondientes a los departamentos de la Secretaría.
нынешние сроки оказывают негативное воздействие на способность департаментов Секретариата выполнять их мандаты.
todavía se considera que la duración de los procesos actuales merma la capacidad de los departamentos de la Secretaría para cumplir sus mandatos.
в состав которой входят старшие руководители большинства департаментов Секретариата, а также высокопоставленные представители базирующихся в Нью-Йорке учреждений,
integrado por los directores de la mayor parte de los departamentos de la Secretaría, así como por representantes de alto nivel de los organismos, fondos
в связи с этим просит Генерального секретаря разработать стратегию планирования кадровой преемственности для всех департаментов Секретариата и представить Генеральной Ассамблее доклад по этому вопросу на ее шестьдесят пятой сессии;
solicita al Secretario General que formule una estrategia de planificación de la sucesión para todos los departamentos de la Secretaría y que la informe al respecto en su sexagésimo quinto período de sesiones;
Результатов: 159, Время: 0.04

Департаментов секретариата на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский