САМОКОНТРОЛЬ - перевод на Испанском

autocontrol
самоконтроль
самообладания
контроль
сдержанность
самоограничения
саморегулирование
autosupervisión
самоконтроля
control
контроль
управление
контролировать
сдерживание
регулирование
мониторинг
проверка
надзор
контрольных
se autosupervisen

Примеры использования Самоконтроль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В докладе также отмечаются области, в которых самоконтроль и оценка выявили среднесрочные поправки, которые приведут к дальнейшему повышению эффективности и к дальнейшим улучшениям.
En el informe se señalan también esferas en las que la supervisión y evaluación autónomas han detectado a mitad de período ajustes que podrían aportar aún más mejoras y una mayor eficiencia.
Хотя самоконтроль со стороны развитых государств в отношении достижения цели 8 является шагом в правильном направлении,
Aunque la supervisión de los Estados desarrollados en relación con el objetivo 8 es un paso positivo, no constituye un
Самоконтроль» был международной десяткой хитов в версии Лауры Браниган, а также в версии Raffaele Riefoli.
Self Control" fu un hit del top ten internacional en la versión de Laura Branigan así como en la versión de Raffaele Riefoli.
ясно, что самоконтроль средств массовой информации недостаточен
era evidente que el autocontrol de los medios de información no era suficiente
Самооценка и самоконтроль со стороны руководителей программ должны стать частью культуры
La autoevaluación y la autosupervisión por parte de los directores de programas deben convertirse en parte de la teoría
мясо повышают самоконтроль») Возможно, вы подумаете, что я что-то пропустила?
carne podría estimular el autocontrol." Ahora se preguntarán,¿me perdí algo?
Регулярный и непрерывный самоконтроль и отчетность позволят департаментам и управлениям выявлять возможные
La autosupervisión y la presentación de informes regulares y continuos debería permitir a los departamentos
К концу 2005 года планируется создать веб- сайт, с помощью которого департаменты/ управления смогут осуществлять самоконтроль, проверяя касающиеся их
Se prevé que para fines de 2005 estará funcionando un sitio Web que hará posible que los departamentos y oficinas se autosupervisen, examinando sus datos
достижение общепринятых директив и самоконтроль науки и ученого на локальном,
el logro de unas directrices generalmente aceptadas y el autocontrol de la ciencia y los científicos a nivel local,
К концу 2005 года планируется создать веб- сайт, с помощью которого департаменты/ управления смогут осуществлять самоконтроль, проверяя касающиеся их
Se prevé que para fines de 2005 estará funcionando un sitio Web que hará posible que los departamentos y oficinas se autosupervisen, examinando sus datos
обеспечение преемственности в работе, самоконтроль и самооценку, а также управление рисками;
la continuidad de las operaciones, la autosupervisión y la autoevaluación y la gestión de riesgos;
Правительство Судана демонстрирует большую дальновидность и самоконтроль и апеллирует к Совету Безопасности в качестве высшей инстанции, на которую возложена задача поддержания международного мира и безопасности.
El Gobierno del Sudán ha dado muestras de la máxima prudencia y contención y ha seguido recurriendo al Consejo de Seguridad como autoridad suprema encargada del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
Если бы только люди могли восстановить такие ценности, как самодисциплина, самоконтроль, самоотверженность и самоотречение, посредством подавления эгоизма
Si las personas restablecieran los valores de la autodisciplina, el autocontrol, el sacrificio y la abnegación a través de un descenso del egoísmo
контроля за их исполнением( электронный контроль и самоконтроль) и представления докладов, в том числе по концепциям планирования,
Web para la preparación, la supervisión(supervisión electrónica y autosupervisión) y la presentación de informes sobre los planes de acción en materia de recursos humanos,
как самоуважение, самоконтроль, человеческое достоинство,
autoestima, control de sí mismo,
с соблюдением прав исконных народов и инуитов на самоуправление и самоконтроль.
las amenazas de enfermedades, a fin de respaldar la autonomía y control de las Primeras Naciones y los inuit.
в пункте 28С. 13 термин<< самоконтроль>> означает внутренний контроль в Управлении людских ресурсов,
en el párrafo 28C.13, el término" autosupervisión" se refería a la supervisión interna de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos,
УСВН отмечает, что для перехода на следующий уровень внедрения системы составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, необходимо, чтобы самооценка и самоконтроль и разработка логической схемы стали частью культуры
La OSSI señala que a fin de pasar al nivel siguiente de la aplicación será necesario integrar la autoevaluación y autosupervisión, así como la elaboración de un marco lógico, en la teoría y práctica de la gestión
были малочисленными." Палестинцы продемонстрировали самоконтроль в ходе демонстраций протеста в" День гнева", а также заинтересованность в мире,
pueblo Palestino ha dado muestras de autocontrol en las protestas realizadas el día de repudio y ha expresado su preocupación por la paz,
не следует использовать свободу выражения мнений в качестве оправдания неспособности проявить самоконтроль.
no se debe utilizar la libertad de expresión como excusa para no ejercer la autocensura.
Результатов: 91, Время: 0.085

Самоконтроль на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский