САМОКОНТРОЛЯ - перевод на Испанском

autocontrol
самоконтроль
самообладания
контроль
сдержанность
самоограничения
саморегулирование
autosupervisión
самоконтроля
de control
контрольных
регулирования
по контролю
мониторинга
по управлению
проверки
надзора
по борьбе
надзорных
de autorregulación
по саморегулированию
саморегулирующихся
саморегуляции
самоконтроля
саморегулируемые
саморегламентации
autovigilancia
самоконтроля
autoevaluación
самооценка
самостоятельной оценки
оценки
СОНП
control
контроль
управление
контролировать
сдерживание
регулирование
мониторинг
проверка
надзор
контрольных

Примеры использования Самоконтроля на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фактически, недостаток проницательности и самоконтроля ассоциируется с серьезными проблемами развития,
De hecho, los déficits en la calidad de leer la mente y el autocontrol están asociados con graves problemas de desarrollo
почувствовав полную потерю самоконтроля, я пролила много слез
el sentimiento de una completa pérdida de control, Solté copiosas lágrimas
будет продолжать содействовать внедрению самоконтроля в интересах благого управления,
Interna ha estado y seguirá promoviendo la autosupervisión en aras de la buena gestión
Следующее видео- пример успешного самоконтроля, и это домашнее видео.
El siguiente vídeo es un ejemplo de autocontrol con éxito, y, de hecho, es un vídeo casero.
Руководство может использоваться как средство самоконтроля и в качестве программы будущих действий.
La guía se puede utilizar como instrumento de control de las cuentas y como programa de acciones futuras.
Укрепление методов обеспечения самоконтроля, просвещения и управления для предотвращения умышленного
El fortalecimiento de las prácticas de autorregulación, educación y gestión para prevenir la participación,
Iv обеспечение создания на уровне департаментов систем самоконтроля и самооценки и оценка адекватности
Iv Actividades para velar por que se establezcan sistemas de autosupervisión y autoevaluación a nivel de departamento
ей хватило бы порядочности и самоконтроля.
esperaría que tuviera decencia y autocontrol.
Насилие является не результатом потери самоконтроля, а скорее средством, избранным для подчинения себе другого человека
La violencia no resulta de una pérdida de control sino que constituye, por el contrario,
Основной задачей этой системы является осуществление самоконтроля и оценки руководителем каждой программы,
La base de dicho sistema es la autosupervisión y evaluación por los administradores de los programas,
Противозаконные действия Вана объясняются утратой им самоконтроля и не являются политически мотивированными.
Las actividades ilícitas del Sr. Wang se atribuyen a su pérdida de autocontrol y no obedecen a una motivación política.
Ну конечно, потому, что когда ты становишься оборотнем, ты истинный образец самоконтроля.
Sí, claro, porque cuando te conviertes en hombre lobo eres un auténtico modelo de autocontrol.
для расширения их возможностей, связанных с обеспечением самоконтроля.
oficinas instrumentos adicionales para mejorar su capacidad de autosupervisión.
наборов реактивов детям младше 9 лет( для самоконтроля);
tiras reactivas a menores de 9 años(para autocontrol).
Если бы вы проявили чуть больше самоконтроля, то, возможно, вы дожили бы до момента, когда смогли бы рассказать об этом своим детям. Я представляю, как трудно это для тебя.
Si hubieras podido usar un poco más de autocontrol, habrías sido capaz de vivir el suficiente tiempo para contárselo a tus niños.
Кроме того, им необходимо создать механизмы самоконтроля в целях предотвращения распространения расовых предрассудков и стереотипов.
Por lo demás, los medios de comunicación deberían adoptar mecanismos de autorregulación para evitar la propagación de prejuicios racistas y estereotipos.
Принятие мер по созданию на уровне департаментов систем самоконтроля и самооценки и оценка адекватности
Vigilancia del establecimiento de sistemas de autocontrol y autoevaluación a nivel departamental y evaluación de la idoneidad
Кроме того, в рамках самоконтроля Управление людских ресурсов планирует использовать для оценки своей собственной работы имеющиеся механизмы
Además, para supervisarse a sí misma, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos se propone aplicar los mecanismos e instrumentos de supervisión
Чуть больше осторожности( и самоконтроля) в плане своих устремлений позволит переговорщикам выйти из тупика,
Con un poco más de cautela(y contención) respecto de lo que se ambiciona, las negociaciones podrían superar el punto muerto
Он является взаимосогласованным механизмом, к которому добровольно присоединились государства-- члены Африканского союза, а также механизмом самоконтроля, взаимного обзора и взаимного обучения.
Es un instrumento mutuamente convenido al que se adhirieron voluntariamente los Estados miembros de la Unión Africana para emplearlo como mecanismo de autovigilancia, examen y aprendizaje entre los propios países africanos.
Результатов: 145, Время: 0.079

Самоконтроля на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский