САМЦЫ - перевод на Испанском

machos
самец
мачо
мужчина
мальчик
мужской
мужеского пола
hombres
человек
мужчина
парень
мужик
чувак
старик
приятель
муж
блин
macho
самец
мачо
мужчина
мальчик
мужской
мужеского пола

Примеры использования Самцы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Самцы шимпанзе- мы, биологи- эволюционисты,
Los machos actúan de este modo,
И тогда мы подумали:" Самцы будут отвечать за вскармливание.".
Y entonces pensamos,'el macho estará a cargo de alimentar al infante.'.
Большие гладкие киты( и самцы, и самки) поют долгие,
Las ballenas barbadas(misticetos) producirán canciones largas y hermosas que se utilizan en publicidad reproductiva por machos y hembras tanto para buscarse mutuamente
( Смех) Даже когда самцы кружили над бутылкой, они и не догадывались, что совершают ошибку.
(Risas) Incluso al estar en contacto con toda la botella el macho no pudo descubrir su error.
Leucocephala( Przevalski, 1887) Самцы выглядят похоже на подвид M. f. flava,
Leucocephala(Przevalski, 1887) Los machos son similares a los de Motacilla flava, pero con la cabeza
Самцы начинают« танцевать»,
Los machos van allí a bailar,
У них матриархальное общество, и когда самцы достигают возраста полового созревания,
Viven en sociedades matriarcales, y cuando los machos llegan a la edad de apareamiento,
В результате эти обработанные самцы утрачивают тестостерон
Como resultado, los machos expuestos pierden su testosterona,
Посмотри, здесь сказано, что самцы едят детенышей, чтобы уменьшить конкуренцию.
No creo que quieras, allí dice que el macho alfa come bebés para eliminar la competencia.
Но в целом, мне кажется, мы с тобой порядочные люди, умные женщины, которые хотят достичь успеха в этих порочных джунглях, где доминируют самцы.
Pero en el fondo creo que ambas somos buenas personas ambas somos mujeres listas que tratamos de triunfar en esta jungla viciosa dominada por hombres--.
в первую очередь, это то, что самцы не кусаются.
primero, los machos no pican.
производя больше чистого ужаса, чем самцы данного вида.
profundamente generando más horror puro que los machos de la especie.
самки собираются вместе, и самцы начинают новое соревнование- глаз за глаз.
hembras se juntan y los machos comienzan a medirse entre ellos de globo ocular a globo ocular.
раз к ежегодной поре ухаживания, когда взрослые самцы сражаются за внимание самок.
justo a tiempo para su cortejo anual, cuando los machos maduros compiten por el Afecto de una hembra.
подпараграф 10- взрослые самцы ференги должны оплатить обучение у подходящего образца для подражания.
subpárrafo 10 los adultos varones ferengis deben comprar su aprendizaje a alguien que consideren un modelo adecuado.
процессе эволюции получили новый набор гениталий справа на боку, где обычно протыкают их самцы.
las hembras han desarrollado un conjunto nuevo de genitales en sus flancos de la mano derecha donde los machos normalmente los perforan.
Самцы, которые живут на высоте свыше 800 метров, имеют более массивные гривы,
Los machos que viven en las tierras altas por encima de 800 m(2.600 pies)
Человеческие самцы и самки вырабатывают особую связь,
Los machos y hembras humanos desarrollan un vínculo especial
Самки крыс более чувствительны к эндосульфану чем самцы крыс, и на основе одного исследования такое различие, обусловленное полом,
Las ratas hembra son claramente más sensibles al endosulfán que las ratas macho y, sobre la base de un solo estudio,
И если с помощью этого сигнала самцы и самки находят друг друга для спаривания-
Si machos y hembras usan esta señal para encontrarse mutuamente para el apareamiento
Результатов: 236, Время: 0.048

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский