САНКТ-ПЕТЕРБУРГ - перевод на Испанском

san petersburgo
санкт-петербурге
санкт-петербургской
г санкт-петербург
санктпетербурге
петрограде

Примеры использования Санкт-петербург на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правительство также сообщает, что после событий 1993 года в Талыш- Муганской Республике г-н Мамедов бежал 25 августа 1993 года в Санкт-Петербург, Россия.
El Gobierno también informa de que, tras los acontecimientos de 1993 en la República de Talysh-Mughan, el Sr. Mammadov huyó a San Petersburgo(Federación de Rusia) el 25 de agosto de 1993.
Аккра, Санкт-Петербург и Женева-- сорок вторая сессия Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин,
Accra, San Petersburgo y Ginebra, 42º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, presentación de informes periódicos de Kirguistán;
Этим летом Санкт-Петербург( который местный юмор окрестил“
Este verano, San Petersburgo(apodada“San Putinsburgo” por el ingenio local)
Прежде чем начать подробное изучение заявки, Комиссия пригласила представителя заявителя заместителя министра Сергея Донского в сопровождении главного геолога Полярной морской геологоразведочной экспедиции( Санкт-Петербург) Михаила Сергеева и заместителя директора ВНИИОкеангеологии( Санкт-Петербург) Георгия Черкашова для презентации заявки.
Antes de dar comienzo al examen pormenorizado de la solicitud, la Comisión invitó al representante del solicitante, el Viceministro Sergei Donskoi, acompañado por Mikhail Sergeev, Geólogo Jefe de la Expedición de estudio geológico marino de la zona polar, San Petersburgo, y Georgy Cherkashov, Director Adjunto del Instituto de Geología Marina de San Petersburgo, a hacer una presentación.
17- 18 мая 1999 года, и Смольный, Санкт-Петербург, 22- 25 июня 1999 года.
Palacio Smolny, San Petersburgo, 22 a 25 de junio de 1999.
Специальный докладчик посетил Москву и Санкт-Петербург, где он встретился с представителями исполнительной,
El Relator Especial se desplazó a Moscú y a San Petersburgo, donde se entrevistó con diversos representantes de los poderes ejecutivo,
Стокгольм, Санкт-Петербург, Мадрид, Осло
Estocolmo, San Petersburgo, Madrid, Oslo
В Российской Федерации ЮНОДК осуществило более 30 программ в шести регионах, в которых данная деятельность велась на экспериментальной основе, и в городе Санкт-Петербург и организовало более 200 учебных мероприятий, посвященных принятию эффективных мер по
En la Federación de Rusia la UNODC ha ejecutado más de 30 programas a título experimental en seis regiones y en la ciudad de San Petersburgo y organizó más de 200 actividades de capacitación sobre intervenciones eficaces para el tratamiento de la drogodependencia
будет признано несоответствующим упомянутой целиДекларация о запрещении употребления во время войны разрывных пуль при весе менее 400 граммов, Санкт-Петербург, Россия, 29 ноября/ 11 декабря 1868 года.
hicieran su muerte inevitable” Declaración por la que se renuncia al uso, en tiempo de guerra, de proyectiles explosivos de menos de 400 gramos de peso, San Petersburgo, Rusia, 29 de noviembre/11 de diciembre de 1868.
Коренные малочисленные народы Севера пользуются преимуществами при поступлении в Государственную полярную академию( Санкт-Петербург), где в настоящее время из их числа и из числа жителей северных регионов России обучается около 800 человек по специальностям:
Los pueblos indígenas poco numerosos del Norte gozan de preferencias para ingresar en la Academia Polar Estatal de San Petersburgo, donde actualmente cursan estudios cerca de 800 estudiantes procedentes de las regiones septentrionales de Rusia en las siguientes especialidades:
Наш общий друг из Санкт-Петербурга говорит, что у тебя для нас есть работа.
Nuestro amigo común en San Petersburgo me dice que tienes un trabajo para nosotros.
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ Грандиозный финал.
San Petersburgo el gran final.
Я пешком прошел от Санкт-Петербурга до Архангельска.
Fui caminando desde San Petesburgo hasta Arcángel.
Да, мы устраиваем гонки по Санкт-Петербургу в России.
Sí, estamos compitiendo por San Petersburgo en Rusia.
Район расположен в центральной исторической части Санкт-Петербурга.
El distrito está ubicado en el centro histórico de San Petersburgo.
Краев и областей, москвы и санкт-петербурга.
Y REGIONES, MOSCÚ Y SAN PETERSBURGO.
Когда она пела в Санкт-Петербурге, царь приходил на каждое представление.
Cuando actuó en San Petersburgo… el Zar iba a cada representación.
Его карту только что использовали в отеле Гранд Вишера в Санкт-Петербурге.
Su tarjeta solo fue usada en el Hotel Grand Vishera en St. Petersburg.
Российский филиал открыт в Санкт-Петербурге.
La sucursal de Rusia está abierta en San Peterburgo.
Наибольшее число таких дел рассмотрено судами Москвы, Санкт-Петербурга, Республики Башкортостан,
Los tribunales que más causas juzgaron fueron los de Moscú, San Petersburgo, la República de Bashkortostán
Результатов: 128, Время: 0.0887

Санкт-петербург на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский