СВЕРХДЕРЖАВАМИ - перевод на Испанском

superpotencias
сверхдержава
супердержавы
держава
potencias
держава
мощность
мощь
сила
потенциально

Примеры использования Сверхдержавами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
миротворческой деятельности, то первое, что я хотел бы отметить, это то, что уничтожение конфронтации между сверхдержавами открыло новые возможности для коллективной безопасности и миротворчества.
la primera cuestión que planteé fue que la eliminación del enfrentamiento entre las superpotencias ha abierto nuevas posibilidades para la práctica de una seguridad y mantenimiento de la paz colectivos.
характерного для нее соперничества между сверхдержавами, которое в то время достаточно хорошо проявлялось в районе Индийского океана.
de la rivalidad concomitante de las grandes Potencias, que en ese tiempo era muy notoria en el Océano Índico.
С окончанием<< холодной войны>> и устранением напряженности в отношениях между двумя сверхдержавами международный мир стал подвергаться угрозе нового вида-- угрозе,
Después del fin de la guerra fría y de la tirantez entre las dos superpotencias, la paz internacional se encontró expuesta a una nueva clase de amenaza:
отношения с Европой и со сверхдержавами, но и сказывается на доверии к Организации Объединенных Наций
a las relaciones con Europa y con las superpotencias, sino que tiene además repercusiones sobre la credibilidad de las Naciones Unidas
также вдохновила Южную Корею искать стратегическое партнерство с другими азиатскими сверхдержавами, в том числе с Индией.
ha movido a Corea del Sur a procurar concertar asociaciones estratégicas con otras potencias asiáticas, incluida la India.
заключению нового Соглашения по СНВ между двумя ядерными сверхдержавами.
la conclusión de un Nuevo Tratado START entre las dos superpotencias nucleares.
угрозу ядерного конфликта между сверхдержавами.
la amenaza de un conflicto nuclear entre las superpotencias.
направлении международного мира и безопасности мешала" холодная война" между сверхдержавами.
la seguridad internacionales se vieron obstaculizadas por la guerra fría entre las superpotencias.
отвести угрозу войны между сверхдержавами.
conjurar la amenaza de una guerra entre las superpotencias.
из инструмента для поддержания баланса между сверхдержавами в период перед второй мировой войной она превратилась в механизм для идеологической конфронтации между двумя системами в послевоенный период.
de herramienta para mantener el equilibrio entre las superpotencias en el período anterior a la segunda guerra mundial, cambió a un mecanismo de enfrentamiento ideológico entre dos sistemas en el período de posguerra.
также установление стратегического равновесия между двумя сверхдержавами сделало возможным достижение соглашений, которые помогли избежать некоторых наиболее крайних проявлений гонки вооружений.
el logro de una equivalencia estratégica entre las dos superpotencias posibilitaron que se llegara a acuerdos que han contribuido a evitar algunos de los excesos más extravagantes de la carrera de armamentos.
Эффективности Совета, этого широко известного, поддерживаемого сверхдержавами института, стремившегося бороться с агрессией
El Consejo, una institución de gran visibilidad pública y apoyada por las superpotencias, que aspiraba a detener la agresión
уменьшения соперничества между сверхдержавами, включая уменьшение опасности возникновения глобального вооруженного конфликта и улучшение международных отношений
de la disminución de la competencia entre las superpotencias, que ha traído por consecuencia el debilitamiento de la amenaza de un conflicto armado mundial
получило в то время известность" холодной войны" между сверхдержавами.
se conoció entonces como la guerra fría entre las superpotencias.
полувековая враждебность и соперничество между сверхдержавами уступили место периоду разрядки напряженности
medio siglo de hostilidad y rivalidad entre las grandes Potencias ha dado paso a un período de menos tensión
безопасности не может более ограничиваться предотвращением ядерной катастрофы между ядерными сверхдержавами или, по большей части,
la seguridad internacionales ya no puede limitarse a prevenir un holocausto nuclear entre las Potencias nucleares o, como mucho,
Печальные последствия конфронтации между сверхдержавами на протяжении 50 лет являются парадоксальными в том смысле,
La consecuencia desafortunada de 50 años de enfrentamiento de las superpotencias es, paradójicamente,
сильными и слабыми, сверхдержавами и затерянными в океане маленькими островками, чему мы были свидетелями во многих частях мира.
los que no tienen poder, entre una superpotencia y un puntito en el océano, como hemos visto en muchos lugares del mundo.
в мире, в котором положен конец конфронтации между двумя сверхдержавами, должен развиваться новый отважный мир, который без колебаний бросает вызов агрессии
donde ya no existe el enfrentamiento entre dos grandes Potencias, iba a ser un mundo espléndido que jamás vacilaría en repudiar la agresión,
В обоих конфликтах принимали участие сверхдержавы.
En ambos casos participaron grandes Potencias.
Результатов: 152, Время: 0.3616

Сверхдержавами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский