Примеры использования Свершившимся фактом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Как отмечал представитель Азербайджана, свершившимся фактом является то, что народ Нагорного Карабаха осуществляет свое право на самоопределение,
сделать понятие" примирение" свершившимся фактом.
считать свершившимся фактом.
это имеет место в нынешней практике, с тем чтобы они не оказывались лицом к лицу со свершившимся фактом, когда их мнения не имеют никакого значения.
Нет никаких правовых, политических и моральных оснований мириться в течение неопределенного периода времени с увеличением числа обособленных и несуверенных образований как со свершившимся фактом, ибо это означает, что народ Сомали
Комиссия не должна ставиться перед свершившимся фактом( когда ей пришлось бы смириться с положением,
строительство дороги стало уже свершившимся фактом и их виноградники были разрушены.
из-за стремления правительства Израиля поставить переговорный процесс по окончательному статусу Иерусалима и других оккупированных арабских территорий перед свершившимся фактом.
кому не питает вражды, но не может допустить, чтобы его поставили перед свершившимся фактом, уточнив при этом, что ислам представляет собой не религию войны,
такое разрешение уже является свершившимся фактом благодаря достижениям в области медицины
ставя государства- члены перед свершившимся фактом, идет ли речь о переводе секретариата Пятого
такое объединение является свершившимся фактом. Это впечатление еще более укрепилось во время заседания Целевой группы.
позже благодаря членству в Европейском союзе это станет неоспоримым свершившимся фактом.
осуществление которой продолжается на оккупированных палестинских территориях, в районе Голанских высот и Западного берега, стала свершившимся фактом в результате репрессий и произвола, нападений с воздуха
иметь отрицательные последствия для палестинцев, так как их поставят перед свершившимся фактом и помешают им оспорить в будущем суверенитет Израиля в Восточном Иерусалиме.
Объяснения и оправдания перед лицом свершившегося факта бессмысленны.
Сохранение израильской позиции в качестве свершившегося факта создает серьезный дисбаланс, который серьезно угрожает миру
делегации оказываются перед лицом<< свершившегося факта>>, и не требовать проведения голосования в Первом комитете буквально по всем вопросам.
Статус Нагорно-карабахской области не может быть предметом переговоров, посылкой в которых является положение свершившегося факта.
Во-вторых, эта схема как не должна подтверждать свершившийся факт, так и не должна позволять аннексировать территории, захваченные с помощью силы.