СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

clérigos
священник
клерик
священнослужитель
клирика
церковника
религиозный деятель
духовное лицо
духовного лидера
sacerdotes
священник
жрец
священнослужитель
священик
рец
духовник
religiosos
религиозный
церковный
духовный
религии
верующим
вероисповедания
clero
духовенство
священнослужителей
священников
духовным лицам
церковь
священство
ministros
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел

Примеры использования Священнослужителей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорватские власти проявляют исключительную нетерпимость в отношении сербской православной церкви, ее священнослужителей и культовых сооружений.
Las autoridades croatas son sumamente intolerantes con la iglesia ortodoxa serbia, sus sacerdotes y sus lugares de culto.
включая приглашение не только католических священнослужителей, но и священнослужителей христианских церквей или иных религий.
incluso de visita no sólo de sacerdotes católicos, sino también de pastores de iglesias cristianas o de otras religiones.
пространство для маленькой группы богатых и образованных христианских священнослужителей.
un espacio para un pequeño grupo de sacerdotes cristianos, adinerados y educados.
В ходе этого нападения один монах был убит и несколько других монахов и священнослужителей были ранены.
Monasterio resultó muerto durante el ataque, y varios otros miembros del personal y sacerdotes sufrieron heridas.
Священнослужителей и монахов также направляют в европейские университеты для получения высших степеней в области теологии,
También se ha enviado a clérigos y monjes a obtener diplomas de estudios superiores de teología,
Активизацию роли священнослужителей в стимулировании получения женщинами высшего образования, поскольку это оказывает положительное влияние на семью и общество.
La promoción del papel del clero en la tarea de alentar a las mujeres a acceder a los niveles más altos de enseñanza debido a los efectos positivos de ello en la familia y la sociedad.
Назначение священнослужителей и посвящение в сан высших церковных иерархов также подлежит утверждению властями.
El nombramiento de religiosos y la entronización de altos dignatarios religiosos debían ser aprobados por las autoridades.
Размер взноса на социальное страхование священнослужителей дифференцирован: он составляет от 8% до 30% от расчетной ставки.
La contribución de seguridad social de los sacerdotes varía; oscila entre 8% y 33% de la base de cálculo.
Регулярные поездки священнослужителей и добровольцев в целях искоренения предрассудков
Visitas regulares de miembros y voluntarios para erradicar supersticiones
Обеспечение свободы вероисповедания посредством облегчения поездок для священнослужителей и перевозок предметов религиозного назначения через разделительные линии( вопросы решаются через механизм связи).
Prever el libre ejercicio de la religión, facilitando los viajes del clero y el transporte de artículos religiosos a través de las líneas divisorias(descrito en el mecanismo de enlace).
Согласно поступившим из Израиля сообщениям, в этой акции должны были принять участие ряд израильских законодателей и священнослужителей.
Según informes israelíes, entre los que se esperaba que participaran había varios legisladores y rabinos israelíes.
С августа 2011 года было документально зарегистрировано порядка 40 нападений на места отправления религиозного культа и священнослужителей, совершенных РСКИ
Desde finales del mes de agosto de 2011 se han registrado unos 40 atentados contra edificios y dirigentes cometidos por las FRCI
Уинчелси также выступал против королевского казначея Уолтера Лэнгтона и некоторых других священнослужителей.
Winchelsey también fue un opositor del tesorero del rey Walter Langton, así como de otros miembros del clero.
Имеются сообщения о том, что религиозная полиция подчиняется исключительно Ассоциации священнослужителей Йемена, являющейся группой частного свойства.
Ha habido informes de que la única autoridad que está por encima de esa fuerza de policía religiosa es la Asociación de Clérigos del Yemen, que es un grupo privado.
В них содержались грубые оскорбления в адрес священнослужителей УПЦ, а также их фотографии.
En ellas se recogían graves insultos contra los sacerdotes de la Iglesia Ortodoxa de Ucrania, acompañados de sus fotografías.
Китайское правительство сформулировало особую политику по решению проблемы социальной защищенности священнослужителей и проводит соответствующую целенаправленную работу.
El Gobierno de China ha elaborado una política específica para resolver el problema de la seguridad social del clero, y se ha llevado a cabo la correspondiente labor especial.
Отдел регистрации актов гражданского состояния населенного пункта, в котором находится соответствующая община, инструктирует священнослужителей по вопросам, касающимся заключения брака.
La oficina del Registro Civil de la localidad correspondiente a la congregación proporciona orientación a los ministros religiosos sobre las cuestiones relativas a la celebración del matrimonio.
Преследование православной церкви в Эстонии уже привело к депортации священнослужителей из-за отсутствия у них вида на жительство.
La persecución de la Iglesia ortodoxa en Estonia se ha traducido ya en la deportación de oficiantes del culto habida cuenta de que éstos no tienen permiso de residencia.
акты запугивания в отношении правозащитных организаций, священнослужителей, политических деятелей,
intimidaciones contra organizaciones de derechos humanos, miembros de la iglesia, activistas políticos,
Внимание Специального докладчика также было обращено на исчезновение следующих сановных священнослужителей.
Se señaló también a la atención del Relator Especial la desaparición de los siguientes dignatarios eclesiásticos.
Результатов: 152, Время: 0.0707

Священнослужителей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский