СГОВОР - перевод на Испанском

conspiración
заговор
сговор
конспирация
colusión
сговор
acuerdo
соглашение
договор
хорошо
согласия
договоренности
помню
согласны
сделку
урегулирования
согласованию
complicidad
соучастие
пособничество
причастность
сговор
сообщничество
попустительстве
содействия
подстрекательстве
confabulación
сговор
конфабуляция
заговор
conspirar
сговор
заговоре
сговориться
конспирации
asociación
ассоциация
партнерство
объединение
сотрудничество
партнерские отношения
партнерские связи
connivencia
сговоре
попустительства
пособничестве
потворство
согласия
complot
заговор
план
сговор
contubernio

Примеры использования Сговор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сговор о совершении убийства.
Conspiración para cometer un asesinato.
Сговор о совершении преступлений, на которые распространяется действие настоящего закона;
Conspiración para cometer delitos previstos en la presente Ley;
Его группа пытается доказать сговор между должностными лицами Земли и Минбара.
Su grupo pretende probar una colusión entre la Tierra y oficiales minbari.
Пока вы не докажите сговор, у вас ничего нет.
Hasta que puedas probar una conspiración, no tienes nada.
Сговор, чтобы вешать богатых малюток на исторических памятниках?
¿Una conspiración para colgar a niños ricos de monumentos históricos locales?
Сговор со свидетелем, лжесвидетельствование.
Manipulación de testigos, soborno de perjurio.
Преступный сговор с целью совершения международных преступлений.
Asociación ilícita para la comisión de crímenes internacionales.
Кроме того, распространенной практикой является картельный сговор на торгах.
Los cárteles de manipulación de licitaciones también son una práctica común.
Что это был сговор?
¿Está admitiendo que fue una conspiración?
До тех пор нам нечего ему предъявить, даже сговор.
Hasta entonces, no tenemos suficiente para condenarlo, ni siquiera por conspiración.
Но как или зачем вы вступили в сговор значения не имеет.
Pero el cómo o el por qué te uniste a una conspiración no importa.
Мы не знали что это был сговор убийц!
¡No sabíamos que era una conspiración asesina!
Или Лео встрял в какой-то корпоративный сговор с участием профессора?
¿O Leo metido en algún tipo de conspiración corporativa que involucra a su profesor?
Это не групповой сговор.
No es una conspiración en grupo.
Я хочу разоблачить этот сговор не меньше тебя.
Quiero exponer este encubrimiento tanto como tú.
Все это начинает напоминать сговор.
Todo esto está empezando a sentirse como una conspiración.
Я знаю, что у вас с Энни Уолкер сговор.
Sé que has estado conspirando con Annie Walker.
Я не знаю, сговор с преступным элементом.
No sé, la de asociarse con elementos criminales.
Намерение вступить в сговор.
Intención de llegar al acuerdo.
Это никакой не сговор.
No es una conspiración.
Результатов: 460, Время: 0.2485

Сговор на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский