СГОРАЕТ - перевод на Испанском

arde
гореть
сгореть
сжечь
огонь
пылать
se quema
горит
сгорает
сжигается
обгорает
подгорела
выгорает
жжет

Примеры использования Сгорает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
отчего куст не сгорает.
por qué la zarza no se consume.
Кошмары, что тебе снятся о том, как Джессика умирает, кричит, сгорает. Тебе они снились задолго до ее смерти.
Esas pesadillas que tienes de Jessica muriendo gritando ardiendo las tuviste días antes de que ella muera.
Но проблема в том что через несколько часов… контакта с обратной материей предмет сгорает.
El problema es… Que tras un par de horas de contacto la materia en contacto con la materia inversa, se quema.
Но, видя как он проваливается и сгорает на сцене… И ничего не может быть лучше, чем это!
Pero verlo estrellarse y quemarse en el escenario… no pasará nada mejor que eso!
А поскольку сгорает уже все 99%, то себестоимость намного сокращается.
Y, dado que estás quemando el 99%, tienes un perfil de costos altamente mejorado.
Это прекрасная птица, которая в конце своей жизни, устраивается в гнезде и сгорает, и новый феникс возрождается из пепла.
Es un hermoso pájaro que al final de su vida… se acomoda en un nido y se prende fuego… y un nuevo fénix nace de las cenizas.
Мне кажется, мой отец умер, думая, что его дитя сгорает от ненависти к нему.
Creo que mi padre murió pensando que su única hija fue consumida por su odio hacia él.
и это присутствие не сгорает.
la presencia no está ardiendo.
Итак, жир, который стекает и сгорает, придает тот самый характерный вкус.
Es la grasa que gotea y se enciende la que le da el sabor característico.
Что ты наконец- то нашел тело, которое не сгорает, а, Маркус?
Al fin has encontrado un cuerpo que no se quemará, eh?
но куст не сгорает.
la zarza no se consumía.
потому что электростанция постоянно сгорает.
la central eléctrica seguía teniendo incendios.
В то самое время как я пишу это, жестокие столкновения с полицией продолжаются почти две недели в пригородах Парижа и других французских городов, и каждую ночь сгорает около 1000 машин.
Mientras escribo esto, en los suburbios de París y otras ciudades francesas hay violentos choques con la policía desde hace dos semanas y se han incendiado automóviles al ritmo de casi 1.000 cada noche.
Согласно результатам этих испытаний углепластик сгорает очень медленно вследствие химической реакции с атомарным кислородом, присутствующим в потоке,
Esos ensayos mostraron que el plástico PRFC se consume muy lentamente gracias a una reacción química con el oxígeno atómico del flujo aéreo,
На следующий день его дом сгорел… а внутри был найден труп.
Al día siguiente, su casa se quema y encuentran un cuerpo dentro.
Весь наш урожай сгорел!
¡Toda la cosecha se quema!
Сгорело вместе с рестораном.
Se quemó con el restaurante.".
Магнат недавно купил четыре сгоревших здания в черте города.
El magnate adquirió recientemente cuatro edificios incendiados en la zona metropolitana.
Пирог сгорит!
¡Se quemará la tarta!
Сгорели с вами.
Ardieron junto a ustedes.
Результатов: 44, Время: 0.2407

Сгорает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский