СЕКРЕТАРИАТУ - перевод на Испанском

secretaría
секретариат
министерство
секретариатское
secretarías
секретариат
министерство
секретариатское

Примеры использования Секретариату на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Секретариату Конвенции, ВОЗ
La Secretaria del Convenio Marco,
Это, сказал он, даст секретариату возможность использовать неизрасходованные средства из бюджета для финансирования юбилейных публикаций
Dijo que ello permitiría a la Secretaria utilizar fondos del presupuesto no gastados para publicaciones,
Она с удовлетворением отметила это исследование и рекомендовала секретариату ЮНКТАД по мере возможности продолжать взаимодействовать с местными партнерами при проведении страновых тематических исследований.
El Grupo de Expertos acogió con beneplácito el estudio y recomendó que la secretaria de la UNCTAD continuara cooperando con asociados locales para realizar estudios monográficos de países toda vez que fuera posible.
Секретариату следует обращаться к другим органам системы ООН с просьбой о прикомандировании их сотрудников в соответствии с потребностями Секретариата;.
El Secretario deberá solicitar la contribución del personal de otras entidades de las Naciones Unidas, de acuerdo con las necesidades de la Secretaría.
Исполнительному секретариату Государственного конгресса незамедлительно издать это решение в соответствии с положением, закрепленным в пункте 5 статьи 46 закона№ 92/ 2008.
Al Secretario Ejecutivo del Congreso del Estado que publique de inmediato la presente decisión conforme a lo establecido en el párrafo 5 del artículo 46 de la Ley núm. 92/2008.
Информация, которую секретариату надлежит подготовить ко второй сессии Межправительственного комитета для ведения переговоров и в последующий период.
Información que la secretaria deberá preparar para el segundo periodo de sesiones del comité intergubernamental de negociación y posteriormente.
Делегация Венесуэлы позднее сообщила Секретариату о том, что если бы делегация присутствовала во время проведения голосования,
La delegación de Venezuela comunicó posteriormente a la Secretaría que, de haber estado presente, habría votado a
Делегация Мали позднее сообщила секретариату, что, если бы она присутствовала при голосовании,
La delegación de Malí comunicó posteriormente a la Secretaría que, de haber estado presente,
В этой связи на основе консультаций мы рекомендуем поручить Секретариату.
Por consiguiente, los Estados Unidos, basándose en las consultas mantenidas, recomiendan que se autorice a la Secretaría a.
Консультативный комитет считает, что этой работой следует заниматься секретариату и самим членам НККР.
A juicio de la Comisión Consultiva, esa tarea debería quedar a cargo de la secretaría y de los propios miembros del Comité Asesor.
Базовые принципы, определяющие условия, которые рассматриваются в качестве чрезвычайной ситуации, помогли бы Секретариату более эффективно реагировать на возникающие ситуации.
La existencia de una política general que defina las circunstancias que constituyen una emergencia ayudaría a que la Secretaría pudiera responder con más eficacia.
Дания направляет Секретариату Организации Объединенных Наций свои возражения.
Dinamarca presenta sus objeciones ante la Secretaría de las Naciones Unidas.
руководящих указаний Исполнительному секретариату.
orientar al Secretario Ejecutivo.
дать соответствующие указания секретариату.
dar orientaciones al respecto a la secretaría.
Любые рекомендации Сторон по данному вопросу будут впоследствии направлены секретариату Роттердамской конвенции.
Toda opinión que tengan las Partes sobre este particular se comunicará posteriormente a la secretaría del Convenio de Rotterdam.
должны предоставлять Секретариату информацию о конфликтных ситуациях и сигналы раннего предупреждения.
situaciones de conflicto y señales de alerta temprana con la Secretaría.
Председатель говорит, что, насколько она понимает, Комиссия согласна поручить Секретариату учесть замечание гжи Уолш.
La Presidenta dice que considera que la Comisión está de acuerdo en que la Secretaría tenga en cuenta la observación de la Sra. Walsh.
В настоящее время только в штате Амапа судебно-медицинская служба отделена от органов полиции и подотчетна лишь секретариату губернатора.
Hasta ahora, sólo en el Estado de Amapá los servicios forenses habían dejado de estar subordinados a la autoridad policial e informaban directamente a una secretaría vinculada a la Oficina del Gobernador.
Рабочая группа согласилась поручить Секретариату подготовку пересмотренного варианта с учетом вышеизложенных мнений.
el Grupo de Trabajo convino en que la Secretaría preparase una versión revisada de este párrafo ateniéndose a las anteriores sugerencias.
призывает оказать поддержку Секретариату в связи с этим событием.
una conferencia regional africana, e insta a que la Secretaría apoye ese acontecimiento.
Результатов: 28903, Время: 0.0314

Секретариату на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский