СЕЛЬСКАЯ МЕСТНОСТЬ - перевод на Испанском

rural
сельскохозяйственный
сельского
проживающих в сельской местности
селе
zonas rurales
сельских районах
сельской местности
пригороде
селах
campo
поле
кампо
области
сфере
лагере
деревне
сельской местности
полевых
селе
площадке

Примеры использования Сельская местность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Масштабы нищеты варьируют в зависимости от места проживания( город- сельская местность), сектора деятельности( первичного,
El alcance de la pobreza varía en función del lugar de residencia(urbano/rural), el sector de actividad(primario,
Я знаю… вы думаете:" Испытания и сельская местность в Онтарио, ничего сексуального", но… эта история
sé que piensa que privaciones, el Ontario rural no es un mundo atractivo,
процветает коррупция, а сельская местность контролируется совместно и врозь полевыми командирами,
se registra una corrupción en aumento, y las zonas rurales están controladas por una combinación de caudillos tribales,
Действительно, в настоящее время сельская местность является малопривлекательной для проживания в связи с отсутствием там средств коммуникаций( телевидения,
En efecto, el medio rural es hasta ahora poco atractivo a causa de su aislamiento, caracterizado por la ausencia de estructuras de comunicación(radio y televisión),
и три от Кэмпа( сельская местность за пределами единственного города территории).
y tres de las zonas rurales(es decir, fuera de esa ciudad), que desempeñarían un mandato de cuatro años.
предыдущие года продолжает уменьшаться. Более всего от этого страдает сельская местность.
esta tendencia se ha dejado sentir en mayor medida en las zonas rurales.
Ноября 2005 года состоялись последние по срокам всеобщие выборы на четырехлетний срок восьми членов Законодательного совета-- пяти от избирательного округа Порт- Стэнли и трех от Кэмпа( сельская местность за пределами Стэнли).
El 17 de noviembre de 2005 se celebraron las últimas elecciones generales para los ocho miembros del Consejo Legislativo, cinco del distrito del Puerto Argentino(Stanley) y tres de las zonas rurales(es decir, fuera del Puerto Argentino(Stanley)), que desempeñarían un mandato de cuatro años.
также практическим руководством на территории всей страны с учетом конкретных условий каждого района( сельская местность, горные районы,
teniendo en cuenta las condiciones específicas de cada zona(rural, montañosa,
Линии телефонной связи с сельской местностью.
Conexión telefónica para zonas rurales.
Однако все еще налицо неравенство между сельской местностью и городами.
Sin embargo, persisten las diferencias entre las zonas rurales y las urbanas.
Линия телефонной связи с сельской местностью.
Conexión telefónica para zonas rurales.
Не сельскую местность как таковую, а людей в ней.
No el campo como tal, sino todo lo que hay aquí.
Агитация преподавателей- женщин переводиться из городов на работу в сельскую местность.
Alentar a las mujeres docentes de las ciudades para que se muden al campo.
Это должно принадлежать людям, по крайней мере уважающим сельскую местность.
Debería ser para personas que por lo menos respetan el campo.
уеду жить в сельскую местность".
me voy a vivir al campo.
Агитация женщин за перевод на работу из городов в сельскую местность.
Alentar a las mujeres docentes de las ciudades para que se muden al campo.
Мы должны были бы перевезти людей из целевых городов в сельскую местность.
Nos llevaríamos a la gente de las ciudades objetivo al campo.
Различия между городом и сельской местностью.
Las diferencias ente la ciudad y el campo.
Существует взаимная связь между городом и сельской местностью.
Hay vínculos recíprocos entre la ciudad y el campo.
Мероприятия по линии профессиональной подготовки женщин, проживающих в сельской местности.
Acciones para la capacitación de las mujeres en medios rurales.
Результатов: 46, Время: 0.0458

Сельская местность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский