Примеры использования Сертификационных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
создание публично-правовой системы, в рамках которой могут выдаваться полномочия на деятельность сертификационных органов, отнюдь не обязательно укрепит доверие к подписям в цифровой форме, так как это может быть скорее достигнуто путем назначения сертификационных органов в частном порядке
Обеспечить возможности для использования международно признанных сертификационных услуг применительно к международным стандартам государственного
Что касается сертификационных органов, уполномоченных государством,
в частности инспекционных и сертификационных агентств, органов по стимулированию экспорта,
С учетом высокого уровня технической оснащенности, которого можно ожидать от сертификационных органов, и высокого уровня доверия, который с их помощью предполагается создать, эти органы в
Обеспечение возможности для использования международно признанных сертификационных услуг применительно к международным стандартам государственного
В качестве возражения против установления пределов ответственности сертификационных органов было указано, что такие пределы, как правило, устанавливаются в областях деятельности,
также в услугах аккредитационных и сертификационных органов, испытательных лабораторий
Считается, что благодаря установлению общих критериев в отношении деятельности сертификационных органов будут созданы рамочные основы, которые позволят обеспечить признание сертификатов, выдаваемых сертификационным органом в одном государстве- члене,
конкретной области коммерческой деятельности, пока еще нет устойчивой практики определения приемлемых критериев функционирования сертификационных органов.
поощрения сертификации мелких земельных собственников и сокращения расходов сертификационных органов в развивающихся странах на международную аккредитацию.
b поощрения сертификации мелких земельных собственников и с снижения расходов сертификационных органов в развивающихся странах на международную аккредитацию.
ЮНИДО оказывает помощь целому ряду стран в разработке признаваемых на международном уровне сертификационных служб в сфере контроля качества,
Иностранным[ лицам][ организациям] не может быть отказано в праве на создание местного предприятия или на оказание сертификационных услуг лишь на том основании, что они являются иностранными,
Сертификация: наличие международно признанных сертификационных служб для экспортирующих и местных предприятий, международных и частных покупателей и предприятий розничной торговли по соблюдению стандартов в таких областях, как качество, экология, социальная ответственность,
основным направлением деятельности которых является предоставление сертификационных услуг, в частности выдача сертификатов, осуществляют эти операции" в рамках своей деятельности" и поэтому должны быть охвачены определением поставщика сертификационных услуг в соответствии с единообразными правилами.
В большинстве технических стандартов и руководящих принципов такую третью сторону обычно называют" сертификационным органом" или" поставщиком сертификационных услуг"( в Типовом законе ЮНСИТРАЛ об электронных подписях было решено использовать термин" поставщик сертификационных услуг").
удостоверяющих их подлинность поставщиков сертификационных услуг в разных правовых системах действуют идущие вразрез друг с другом юридические
которые предпринимаются в настоящее время на национальном уровне для урегулирования правовых вопросов, касающихся подписей в цифровой форме и сертификационных органов.
С другой стороны, в проекте отсутствует определение терминов" достаточно надежная электронная подпись" или" электронная подпись, имеющая юридическую силу" поставщика сертификационных услуг, которое позволило бы отличать их от термина" электронная подпись"